Veuillez patienter… 
Veuillez patienter pendant que nous traitons votre commande,
n'appuyez pas sur le bouton de retour… 
Design 911 Design 911 supply Porsche parts, Porsche spares and Porsche accessories, to both retail and to the trade. Our Porsche product and accessory range includes brakes, exhausts, tyres, wheels and Porsche panels and interiors. https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png +443456003478 https://www.design91.uk Facebook Instagram

OE Match

OE Match
À propos de ##brand##

Pièce d'origine compatible avec Porsche

OE Match est une marque qui propose une vaste gamme de composants Porsche, des joints aux éléments de suspension, en passant par les pièces moteur et les garnitures intérieures. Son catalogue comprend plus de 6 700 références et plus de 11 800 équivalences avec les pièces d'origine. De nouvelles gammes sont constamment développées. OE Match travaille actuellement sur plus de 100 nouveaux produits, qui seront soumis à des contrôles qualité rigoureux avant d'être ajoutés à son catalogue. Sa mission est de garantir la disponibilité de tous les véhicules Porsche en offrant une large sélection de pièces permettant de résoudre divers problèmes sur différentes générations de Porsche.

Aperçu rapide d'OE Match

Les informations relatives à la correspondance des pièces d'origine (OE Match) figurant sur cette page sont basées sur les détails fournis par le fabricant ou le distributeur, ainsi que sur toutes les références OE fournies avec les pièces.

Choisir le bon équipement pour votre Porsche

Lorsque la mention « Comparaison avec les pièces d'origine » apparaît pour Porsche, utilisez la liste des modèles compatibles et les références d'origine fournies pour confirmer la compatibilité. Vérifiez les détails qui influent généralement sur le montage, tels que l'année du modèle, le côté/la position et le type de connecteur, le cas échéant.

  • Souvent choisi lorsque les propriétaires souhaitent une qualité équivalente à celle des pièces d'origine avec des coûts d'utilisation raisonnables, notamment pour les pièces d'entretien courant et d'usure.
  • Les raisons typiques de remplacement incluent le rétablissement de la fiabilité, la prise en compte de l'usure liée à l'âge ou le remplacement de plusieurs composants lors de travaux de réparation plus importants.
  • Les défauts courants liés à une application incorrecte incluent le bruit, l'usure prématurée, les fuites ou des problèmes de montage si la mauvaise variante est sélectionnée ou si elle est équipée de joints/pièces de fixation anciens.
  • Soyez attentif aux symptômes tels que des bruits inhabituels, une usure prématurée ou des pannes répétées après des travaux récents, qui peuvent indiquer des pièces incompatibles ou des éléments de support usés.
  • Vérifiez toujours les références des pièces d'origine, lisez les notes relatives à l'année du modèle et vérifiez la compatibilité avant de commander.
  • Pour les composants critiques pour la sécurité, vérifiez soigneusement les spécifications et la compatibilité, et faites contrôler l'installation par un technicien compétent.

Parcourir par catégorie

Si vous connaissez déjà le domaine concerné, commencez par la catégorie, puis filtrez par modèle Porsche. Lorsque des symptômes concrets et des raisons typiques de remplacement sont fournis, utilisez-les pour contextualiser votre texte.

Freins — Le remplacement des composants de freinage permet de rétablir les performances de freinage, de remédier à l’usure ou d’optimiser une Porsche pour une utilisation sur route ou sur circuit. Les symptômes courants incluent des vibrations au freinage, des distances de freinage plus longues, des grincements, un tirage d’un côté, l’allumage de voyants d’alerte et une usure visible des disques et des plaquettes.

Capteurs d'usure des plaquettes de frein — Les capteurs d'usure des plaquettes de frein sont remplacés lors du remplacement des plaquettes ou lorsque des témoins d'usure s'allument, signalant un capteur défectueux ou usé. Parmi les symptômes, on peut citer les voyants d'usure des freins allumés même avec des plaquettes neuves, les câbles de capteur endommagés ou les clips cassés au niveau de l'étrier.

Système électrique du moteur — Les pièces du système électrique du moteur sont changées en cas de défauts liés au démarrage, à la charge, à l'allumage ou aux capteurs qui affectent la conduite et la fiabilité, tels que des démarrages intermittents impossibles, des ratés d'allumage, un ralenti instable, une mauvaise charge, des voyants d'avertissement ou des pannes dues à la surchauffe.

Pièces de rechange — Les pièces de rechange sont remplacées dans le cadre de l'entretien courant afin de garantir la fiabilité, l'efficacité et la protection du moteur et des systèmes, résolvant souvent les problèmes de démarrage difficile, de ralenti instable, de consommation excessive de carburant et de voyants d'avertissement causés par des filtres obstrués ou des composants d'allumage usés.

Kits d'entretien — Les kits d'entretien regroupent les principaux composants d'entretien pour simplifier la maintenance et remettre la voiture à un état de base connu, particulièrement utiles pour rattraper un entretien en retard ou pour remédier à un fonctionnement lent général, un ralenti irrégulier et des performances réduites.

  • Pour les pièces de freinage, vérifiez s'il s'agit de pièces de rechange équivalentes à celles d'origine ou de pièces de performance améliorées, et assurez-vous que de nouveaux kits de montage et capteurs ne sont pas nécessaires.
  • Pour les pièces et kits d'entretien, assurez-vous que le kit corresponde exactement à votre modèle, moteur et année de Porsche, et vérifiez son contenu afin de pouvoir ajouter des pièces supplémentaires « pendant que vous y êtes ».

Découvrez OE Match sur Design911

Découvrez la gamme actuelle de pièces d'origine Porsche (OE Match) sur Design911, puis filtrez par modèle et catégorie pour trouver les pièces adéquates.

AFFICHAGE du 17 au 32 (sur le 7648 des produits)
1 2 3 4 >>
92835608102/1
Product Information
Product Information

Ligne d'alimentation en carburant pour le refroidissement

Conduite d'alimentation en carburant de remplacement de haute qualité conçue pour les modèles Porsche 928S de 1984 à 1986.

Ce tuyau fait partie du système de refroidissement du carburant et contribue à réguler sa température lors de sa circulation dans le compartiment moteur. Le maintien d'une température de carburant optimale est essentiel pour garantir les performances, le rendement et la fiabilité du moteur, notamment pour les moteurs V8 hautes performances.

Convient à :

  • Porsche 928S2 4.7L 1984-86

Schéma de référence n° 6

Fabriquée selon les spécifications OEM, cette conduite de refroidissement de carburant assure un ajustement précis, une durabilité et une résistance au carburant, à la chaleur et à la pression, ce qui la rend idéale pour l'entretien, la réparation ou la restauration de votre Porsche 928S.

Caractéristiques principales

• Ligne d'alimentation en carburant de remplacement direct
• Convient aux Porsche 928S (1984–1986)
• Contribue à réguler la température du carburant
• Résistant aux carburants, à la chaleur et à la pression
• Ajustement et performances de type OEM
• Idéal pour l'entretien et la restauration

Fonction et finalité

Ce tuyau est un élément essentiel du système d'alimentation en carburant.

Cela permet de :

• Maintenir une température de carburant stable
• Soutenir une distribution efficace du carburant
• Empêcher la surchauffe du carburant dans le compartiment moteur
• Améliorer les performances et la fiabilité du moteur

Pourquoi remplacer votre conduite de refroidissement du carburant ?

Les conduites de carburant sont exposées à des températures et à une pression élevées au fil du temps.

Les problèmes courants incluent :

• Fissuration ou dégradation du matériau du tuyau
• Fuites ou suintements de carburant
• Efficacité de refroidissement réduite
• Risque accru de défaillance du système d'alimentation en carburant

Le remplacement de cette conduite rétablit le bon fonctionnement et la sécurité du système d'alimentation en carburant.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

92835608102
92835608102

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
92835607900/1
Product Information
Product Information

Tuyau d'alimentation en carburant – Conduite de distribution de carburant

Tuyau d'alimentation en carburant de remplacement de haute qualité conçu pour les modèles Porsche 928 et 928S de 1980 à 1986.

Ce tuyau est un élément essentiel du système d'alimentation en carburant, acheminant le carburant du réservoir au moteur. Il assure un débit de carburant constant sous pression, garantissant ainsi le bon fonctionnement et la fiabilité du moteur.

Convient à :

  • Porsche 928 4.5L 1980-82
à partir des numéros de châssis
F 92-A0800 879>>
F 92-A0820 539>>
  • Porsche 928S 4.7L 1981-83
  • Porsche 928S2 4.7L 1984-86

Diagramme de référence n° 28

Fabriqué selon les spécifications d'origine, ce tuyau de carburant offre un ajustement précis, une durabilité et une résistance au carburant, à la chaleur et à la pression, ce qui le rend idéal pour l'entretien, la réparation ou la restauration des modèles Porsche 928 classiques.

Caractéristiques principales

• Tuyau d'alimentation en carburant de remplacement direct
• Convient aux Porsche 928 / 928S (1980–1986)
• Assure une alimentation en carburant fiable au moteur
• Résistant aux carburants, à la chaleur et à la pression
• Ajustement et performances de type OEM
• Idéal pour l'entretien et la restauration

Fonction et finalité

Ce tuyau constitue un élément essentiel du système d'alimentation en carburant.

Cela permet de :

• Transporter le carburant en toute sécurité du réservoir au moteur
• Maintenir une pression et un débit de carburant constants
• Améliore les performances et l'efficacité du moteur
• Prévenir les fuites de carburant et les pertes de pression

Pourquoi remplacer votre tuyau de carburant ?

Les durites de carburant se dégradent avec le temps en raison de l'âge, de la chaleur et de l'exposition au carburant.

Les problèmes courants incluent :

• Fissuration ou durcissement du caoutchouc
• Fuites ou suintements de carburant
• Pression de carburant réduite
• Risque accru de problèmes de performance du moteur ou de risques d'incendie

Le remplacement du tuyau garantit un fonctionnement sûr et fiable du système d'alimentation en carburant.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

92835607900
92835607900

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
92857372702/1
Product Information
Product Information

Raccord en Y pour tuyau d'aspiration – Répartiteur de tuyau d'aspiration 4 mm
Vendu à l'unité - utilisé à divers endroits

Raccord en Y de distribution de tuyau d'aspiration de haute qualité conçu pour une large gamme de modèles Porsche, notamment les 911, 964, 924S, 944, 968 et 928.

Ce raccord en Y permet de diviser une source de dépression unique en deux sorties, facilitant ainsi le passage et le raccordement des conduites de dépression dans le compartiment moteur ou le système de climatisation. Il est spécialement conçu pour les tuyaux de dépression d'un diamètre extérieur de 4 mm, garantissant un ajustement sûr et précis.

Convient à :

  • Porsche 911 1984-1986 3.2L
  • Porsche911 1987-1989 3.2L G50
  • Porsche 911 1978-1989 3,3L Turbo (930)
  • Porsche 964 (911) C2 1989-93
  • Porsche 964 (911) C4 1989-93
  • Porsche 964 (911)RS 3.6L 1991-93
  • Porsche 964 (911)RS 3,8L 1991-93
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
  • Porsche 924S 2.5L 1986-87
  • Porsche 924S 2.5L 1988
  • Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
  • Porsche 944 2.7L 8V 1988-89
  • Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
  • Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
  • Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
  • Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
  • Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
  • Porsche 968 3.0L 1992-94
  • Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
  • Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
  • Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
  • Porsche 928S2 4.7L 1984-86

Diagramme de référence n° 4

Fabriqué selon les normes OEM, ce connecteur est idéal pour maintenir ou rétablir l'intégrité du système de vide sur de nombreuses applications Porsche.

Caractéristiques principales

• Connecteur en Y universel pour aspirateur
• Convient aux Porsche 911, 964, 924S, 944, 968 et 928
• Conçu pour les tuyaux d'aspirateur de 4 mm de diamètre extérieur
• Permet le dédoublement des conduites de vide
• Ajustement et fonctionnement de type OEM
• Construction robuste pour une fiabilité à long terme

Fonction et finalité

Cette pièce en Y est un connecteur essentiel au sein du système de vide.

Cela permet de :

• Diviser une seule ligne de vide en deux sorties
• Assurer le bon fonctionnement du circuit d'aspiration
• Assurer une distribution de pression sous vide constante
• Assurer le bon fonctionnement du moteur et du système de climatisation

Pourquoi remplacer votre connecteur d'aspirateur ?

Avec le temps, les connecteurs à vide peuvent se dégrader sous l'effet de la chaleur et du vieillissement.

Les problèmes courants incluent :

• Plastique fissuré ou cassant
• Fuites de vide
• Mauvais raccords de tuyaux
• Dysfonctionnements du moteur ou du système de climatisation

Le remplacement de la pièce en Y rétablit le bon fonctionnement du système de vide.

• Capteur de température mal fixé ou non fixé
• Relevés de température incorrects
• Incohérences du système CVC
• Clips de connexion cassés ou manquants

Le remplacement de la pièce de verrouillage rétablit la stabilité et le bon fonctionnement du capteur.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

92857372702
92857372702

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
92857352702/1
Product Information
Product Information

Pièce de verrouillage du connecteur du capteur de température intérieure (1980–1995)

Pièce de verrouillage de connexion de haute qualité pour le capteur de température intérieure, conçue pour les modèles Porsche 928 de 1980 à 1995.

Ce petit composant essentiel assure la connexion entre la sonde de température intérieure et son boîtier. Le connecteur est conçu pour se glisser sur la sonde par l'arrière, la verrouillant fermement en place afin de garantir des relevés de température précis et un fonctionnement fiable du système de climatisation.

Convient à :

  • Porsche 928 4.5L 1980-82
  • Porsche 928S 4.7L 1981-83
  • Porsche 928S2 4.7L 1984-86
  • Porsche 928S4 5.0L 1987-92
  • Porsche 928GT 5.0L 1989-91
  • Porsche 928GTS 5.4L 1992-95

Diagramme de référence n° 50

Fabriquée selon les spécifications OEM, cette pièce de verrouillage assure un ajustement précis et des performances fiables, idéale pour réparer ou restaurer le système de climatisation de la Porsche 928.

Caractéristiques principales

• Pièce de verrouillage du connecteur de remplacement direct
• Convient aux Porsche 928 (1980–1995)
• Maintient le capteur de température intérieure en position
• Se glisse sur le capteur par l'arrière pour un verrouillage correct
• Ajustement et fonctionnement de type OEM
• Idéal pour la réparation et la restauration des systèmes de chauffage, ventilation et climatisation

Fonction et finalité

Cette pièce de verrouillage du connecteur joue un rôle clé dans le système CVC.

Cela permet de :

• Fixez le capteur de température intérieure
• Maintenir le positionnement correct du capteur
• Assurez-vous de la précision des relevés de température en cabine
• Assurer le bon fonctionnement du système de climatisation

Pourquoi remplacer votre pièce de verrouillage de connecteur ?

Avec le temps, les petits connecteurs en plastique peuvent devenir cassants ou se perdre.

Les problèmes courants incluent :

• Capteur de température mal fixé ou non fixé
• Relevés de température incorrects
• Incohérences du système CVC
• Clips de connexion cassés ou manquants

Le remplacement de la pièce de verrouillage rétablit la stabilité et le bon fonctionnement du capteur.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

92857352702
92853752702

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99762267070/1
Product Information
Product Information
Faisceau de câbles pour capot moteur, lors du remplacement de l'aileron arrière actif
à un aileron arrière statique/fixe.

Le troisième feu stop situé sur le panneau sous la lunette arrière n'est plus utilisé. Le troisième feu stop intégré au spoiler fixe du capot moteur est conservé.
Par exemple, un capot moteur à aileron fixe en queue de canard avec un troisième feu stop.

Convient à :
Porsche 997.1 Carrera2005 - 2008
Porsche 997.1 Turbo 2007 - 2009
Porsche 997.2 Carrera2009 - 2012
Porsche 997.2 Turbo 2010 - 2013



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99762267070
99762267070
P9971DCTL

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
92857456703/1
Product Information
Product Information

Tuyau de raccordement de la vanne de chauffage – Tuyau du système de refroidissement

Tuyau de raccordement de vanne de chauffage de remplacement de haute qualité conçu pour les modèles Porsche 928 de 1985 à 1995.

Ce tuyau relie la vanne de chauffage au système de refroidissement, assurant ainsi une circulation optimale du liquide de refroidissement vers le radiateur de chauffage. Il joue un rôle essentiel dans le maintien d'un chauffage efficace de l'habitacle et dans le bon fonctionnement du système de refroidissement.

Convient à :

  • Porsche 928S2 4.7L 1985-86
  • Porsche 928S4 5.0L 1987-92
  • Porsche 928GT 5.0L 1989-91
  • Porsche 928GTS 5.4L 1992-95

Diagramme de référence n° 4

Fabriqué selon les spécifications OEM, ce tuyau assure un ajustement précis, une durabilité et une résistance à la chaleur et à la pression – idéal pour l'entretien, la réparation ou la restauration de votre Porsche 928.

Caractéristiques principales

• Tuyau de raccordement de la vanne de chauffage de remplacement direct
• Convient pour Porsche 928 (1985–1995)
• Assure une circulation correcte du liquide de refroidissement vers le système de chauffage
• Ajustement et performances de type OEM
• Construction résistante à la chaleur et à la pression
• Idéal pour l'entretien des systèmes de chauffage et de climatisation

Fonction et finalité

Ce tuyau fait partie du système de refroidissement et de chauffage du véhicule.

Cela permet de :

• Transférer le liquide de refroidissement vers et depuis la vanne de chauffage
• Favoriser une performance de chauffage efficace de la cabine
• Assurer une circulation de liquide de refroidissement adéquate
• Prévenir les fuites et les pertes de pression au sein du système

Pourquoi remplacer votre durite de chauffage ?

Avec le temps, les durites de liquide de refroidissement peuvent se dégrader en raison des cycles de chaleur et du vieillissement.

Les problèmes courants incluent :

• Fissuration ou durcissement du caoutchouc
• Fuites de liquide de refroidissement
• Efficacité de chauffage réduite
• Risque de rupture du flexible sous pression

Le remplacement du tuyau rétablit la fiabilité du système et prévient les dommages coûteux.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

92857456703
92857456703

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99761267071/1
Product Information
Product Information
Faisceau de câbles pour capot moteur, lors du remplacement de l'aileron arrière actif
à un aileron arrière statique/fixe.

Le troisième feu stop intégré au becquet du capot moteur n'est plus utilisé, mais le troisième feu stop situé sur le panneau sous la lunette arrière est conservé.
Par exemple, le capot moteur avec aileron et kit aérodynamique 997 XAA / GT3.

Convient à :
Porsche 997.1 2005-2008 avec option spoiler AeroKit XAA
Porsche 997.2 2009-12 avec option spoiler AeroKit XAA

Ce faisceau de câblage d'aileron arrière, conforme aux spécifications d'origine Porsche, est une pièce de rechange de précision conçue pour respecter les spécifications d'origine Porsche en termes d'ajustement, de cheminement et de performances électriques. Installé à l'intérieur du capot moteur, ce faisceau constitue un élément essentiel du système électrique du véhicule, reliant des composants tels que le mécanisme de l'aileron arrière et les circuits d'éclairage associés.

Ce faisceau est particulièrement important sur les véhicules équipés d'ailerons arrière fixes ou de kits aérodynamiques, où un acheminement électrique correct est indispensable au bon fonctionnement du système. Il assure une transmission ininterrompue du signal et une alimentation électrique continue entre la carrosserie et les composants du hayon.

Ce composant est couramment utilisé sur les modèles Porsche 997, y compris les variantes Carrera et GT, et est souvent nécessaire lors du remplacement ou de la modification des ailerons arrière, notamment lors de la pose d'un aileron arrière fixe sans troisième feu stop intégré.

Un faisceau de câbles endommagé ou usé peut entraîner des pannes électriques, notamment un dysfonctionnement des ailerons ou des voyants d'avertissement. Dans certains cas, un câblage incorrect ou manquant peut empêcher le bon fonctionnement après des modifications apportées aux ailerons.

Le remplacement du faisceau garantit une connectivité électrique fiable, rétablit un fonctionnement correct et prévient les problèmes causés par un câblage cassé ou dégradé.

Quand remplacer
Défauts électriques liés aux composants du becquet arrière ou du hayon
Câblage visiblement endommagé, effiloché ou cassé
Après l'installation ou la modification d'un aileron arrière ou d'un kit aérodynamique
Voyants d'avertissement liés au système d'éclairage arrière ou au spoiler
Lors des réparations du hayon arrière ou du système électrique

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99761267071
99761267071

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
92862401
Product Information
Product Information

Moteur de lève-vitre électrique – Unité d'entraînement de lève-vitre électrique

Moteur de lève-vitre de remplacement de haute qualité conçu pour les modèles Porsche 928 de 1978 à 1984.

Ce moteur électrique actionne le mécanisme de lève-vitre, permettant ainsi la montée et la descente fluides de la vitre. Un moteur de lève-vitre en parfait état de fonctionnement est essentiel pour un fonctionnement fiable, un confort optimal et une utilisation aisée de la vitre.

Convient à :

  • Porsche 928 4.5L 1978-82
  • Porsche 928S2 4.7L 1984-86 (jusqu'au numéro de châssis F 92-ES841 154>> et F 92-ES849 584>>)

Uniquement lorsqu'il est utilisé avec les lève-vitres de type ancien 92853707502 (gauche) et 92853707602 (droite)

Fabriquée selon les spécifications du fabricant d'origine, cette unité garantit un ajustement précis et des performances fiables, idéale pour rétablir le bon fonctionnement des vitres électriques défectueuses ou hors service.

Caractéristiques principales

• Moteur de lève-vitre électrique de remplacement direct
• Convient pour Porsche 928 (1978–1984)
• Actionne le mécanisme de lève-vitre.
• Rétablit le bon fonctionnement des vitres
• Ajustement et performances de type OEM
• Construction robuste pour une fiabilité à long terme

Fonction et finalité

Le moteur de la vitre actionne le mécanisme de régulation pour contrôler le mouvement de la vitre.

Cela permet de :

• Monter et descendre la vitre
• Assurer un fonctionnement fluide et constant
• Préserver la facilité d'utilisation et la commodité
• Assurer le bon fonctionnement des portes

Pourquoi remplacer votre moteur de lève-vitre ?

Avec le temps, les moteurs de lève-vitres électriques peuvent tomber en panne en raison de l'usure ou de problèmes électriques.

Les problèmes courants incluent :

• La vitre ne bouge pas ou est bloquée.
• Fonctionnement lent ou faible des vitres
• Fonctionnement intermittent
• Des grincements ou des bruits inhabituels

Le remplacement du moteur rétablit le fonctionnement complet de la vitre.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

92862401
92862401304
92862401404

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99970754740/1
Product Information
Product Information
Joint torique pour refroidisseur d'huile (28 x 3 mm)
Le joint torique de refroidisseur d'huile OE Match (28 x 3 mm) est une pièce d'étanchéité de précision conçue pour répondre aux spécifications d'origine Porsche en matière d'ajustement, de durabilité et de performance. Ce joint torique est utilisé dans le système de refroidissement d'huile moteur, où il assure l'étanchéité entre le refroidisseur d'huile et les passages de liquide de refroidissement ou d'huile.
Vendus individuellement, 2 requis par véhicule

Convient à :
Porsche 987.1 Boxster2.7L/3.2L/3.4L 2005-2008
Porsche 987C.1 Cayman 2,7L / 3,4L 2006 - 2008
Porsche 997.1 Carrera 3,6L / 3,8L 2005 - 2008

Diagramme de référence n° 19

Ce joint torique est généralement nécessaire lors de l'entretien ou du remplacement du refroidisseur d'huile, des conduites d'huile ou des composants moteur associés, et doit toujours être remplacé lors du remontage afin d'éviter les fuites et de garantir une fiabilité à long terme.

Fonction
Assure une étanchéité parfaite au niveau des raccords du refroidisseur d'huile
Prévient les fuites d'huile moteur et les pertes de pression
Assure une lubrification et un refroidissement optimaux
Résiste à la chaleur, à la pression et à l'exposition à l'huile
Garantit une fiabilité d'étanchéité à long terme

Compatibilité et application
Système : Refroidisseur d'huile moteur / système de lubrification
Position : Raccordements du refroidisseur d’huile au boîtier/à la tuyauterie
Dimensions : diamètre intérieur de 28 mm x épaisseur de 3 mm
Fonction : Prévient les fuites d'huile et maintient la pression du système
Vendu à l'unité

Les joints toriques du système de lubrification sont exposés à des températures élevées et à un contact permanent avec l'huile moteur, ce qui peut entraîner leur durcissement, leur aplatissement ou leur dégradation au fil du temps. Une défaillance du joint peut provoquer des fuites d'huile, une baisse de pression et potentiellement endommager le moteur. Le remplacement de ce joint torique lors de l'entretien garantit une étanchéité optimale, préserve l'intégrité du système de lubrification et protège les composants du moteur.

Quand remplacer
Lors de l'entretien du refroidisseur d'huile ou de la tuyauterie
Fuites d'huile visibles autour des raccords du refroidisseur
Le joint torique semble aplati, cassant ou fissuré.
Remplacement préventif lors de l'entretien du moteur
Lors du retrait ou de la réinstallation des composants du système d'huile

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99970754740
99970754240
99970754740

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
92862401
Product Information
Product Information

Moteur de lève-vitre électrique – Unité d'entraînement de lève-vitre électrique

Moteur de lève-vitre de remplacement de haute qualité conçu pour les modèles Porsche 928 de 1984 à 1995.

Ce moteur électrique actionne le mécanisme de lève-vitre, permettant ainsi la montée et la descente fluides de la vitre. Un moteur de lève-vitre en parfait état de fonctionnement est essentiel pour un confort et une facilité d'utilisation optimaux.

Convient à :

  • Porsche 928S2 4.7L 1984-86 (à partir du numéro de châssis F 92-ES841 155>> et F 92-ES849 585>>)
  • Porsche 928S4 5.0L 1987-92
  • Porsche 928GT 5.0L 1989-91
  • Porsche 928GTS 5.4L 1992-95

Fabriquée selon les spécifications du fabricant d'origine, cette unité garantit un ajustement précis et des performances fiables, idéale pour rétablir le bon fonctionnement des vitres électriques défectueuses ou hors service.

Caractéristiques principales

• Moteur de lève-vitre électrique de remplacement direct
• Convient pour Porsche 928 (1984–1995)
• Actionne le mécanisme de lève-vitre.
• Rétablit le bon fonctionnement des vitres
• Ajustement et performances de type OEM
• Construction robuste pour une fiabilité à long terme

Fonction et finalité

Le moteur de la vitre actionne le mécanisme de régulation pour contrôler le mouvement de la vitre.

Cela permet de :

• Monter et descendre la vitre
• Assurer un fonctionnement fluide et constant
• Préserver la facilité d'utilisation et la commodité
• Assurer le bon fonctionnement des portes

Pourquoi remplacer votre moteur de lève-vitre ?

Avec le temps, les moteurs de lève-vitres électriques peuvent tomber en panne en raison de l'usure ou de problèmes électriques.

Les problèmes courants incluent :

• La vitre ne bouge pas ou est bloquée.
• Fonctionnement lent ou faible des vitres
• Fonctionnement intermittent
• Des grincements ou des bruits inhabituels

Le remplacement du moteur rétablit le fonctionnement complet de la vitre.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

92862401
92862401303
92862401403

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99970751741/1
Product Information
Product Information
Joint torique pour tuyau d'eau/liquide de refroidissement 22 x 3 mm
Ce joint torique de qualité équivalente à l'origine (22 x 3 mm) est une pièce d'étanchéité de remplacement de haute qualité, conçue pour répondre aux spécifications Porsche d'origine en matière d'ajustement, de durabilité et de performance. Ce joint torique est utilisé dans le système de refroidissement du moteur, assurant l'étanchéité des raccords des tuyaux de liquide de refroidissement afin de prévenir les fuites et de maintenir la pression du système.
Vendu à l'unité

Convient à :
Le joint torique 99970751741 est largement utilisé sur de nombreux modèles Porsche, notamment :
Porsche 911 (997.2 / 991)
Porsche Boxster (987.2 / 981 / 982)
Porsche Cayman (987C.2 / 981C / 982C)
Porsche Cayenne (955 / 9YA)
Porsche Panamera (971 / 976)

Ce joint torique est couramment utilisé sur de nombreux modèles Porsche et est indispensable lors du démontage ou du remontage des tuyaux de liquide de refroidissement, des carters ou des composants associés. Comme pour tout élément d'étanchéité, il convient de le remplacer systématiquement lors de l'entretien afin de garantir des performances optimales et d'éviter les fuites.

Compatibilité et application :
Convient à différents modèles Porsche
Couramment utilisé dans les systèmes de refroidissement des moteurs
Fonction : Prévient les fuites de liquide de refroidissement et maintient la pression du système
Position : Raccords des tuyaux/flexibles/joints du carter de liquide de refroidissement
Dimensions : diamètre intérieur de 22 mm x épaisseur de 3 mm
Vendu à l'unité

Références croisées / Numéros remplacés : 99970751740 – remplacé par 99970751741

Les joints toriques du système de refroidissement sont constamment exposés à la chaleur et aux produits chimiques, ce qui peut les faire durcir, se fissurer ou perdre leur élasticité au fil du temps. Une étanchéité défectueuse peut entraîner des fuites de liquide de refroidissement, une surchauffe et potentiellement endommager le moteur. Le remplacement des joints toriques lors de l'entretien garantit une étanchéité optimale, prévient les fuites et assure le bon fonctionnement du système de refroidissement.

Quand remplacer
Lors du retrait du tuyau ou du boîtier de liquide de refroidissement
Fuites ou résidus visibles de liquide de refroidissement
Le joint torique semble aplati, cassant ou fissuré.
Remplacement préventif lors de l'entretien du système de refroidissement
Suite à des incidents de surchauffe du moteur

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99970751741
99970751740
99970751741

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
92857407906/1
Product Information
Product Information

Unité de vide de ventilation du chauffage de plancher – Actionneur de commande CVC

Unité de ventilation de chauffage de plancher de remplacement de haute qualité, conçue pour les modèles Porsche 928.

Ce composant fait partie du système de chauffage, de ventilation et de climatisation du véhicule et commande l'ouverture et la fermeture des aérateurs situés au niveau des pieds. Il fonctionne grâce à la dépression pour réguler la distribution du flux d'air dans l'habitacle, assurant ainsi un chauffage optimal et le confort des passagers.

Convient à :
Porsche 928 4.5L 1980-82
Porsche 928S 4.7L 1981-83
Porsche 928S2 4.7L 1984-86
Porsche 928S4 5.0L 1987-92
Porsche 928GT 5.0L 1989-91
Porsche 928GTS 5.4L 1992-95

Diagramme de référence n° 5

Fabriqué selon les spécifications des équipementiers, cet appareil à vide garantit un montage précis et un fonctionnement fiable, idéal pour rétablir un contrôle correct du flux d'air et résoudre les pannes des systèmes de chauffage, ventilation et climatisation.

Caractéristiques principales

• Actionneur de vide CVC de remplacement direct
• Convient aux modèles Porsche 928
• Commande le fonctionnement de la ventilation du chauffage de plancher
• Rétablit une distribution d'air adéquate
• Ajustement et fonctionnement de type OEM
• Construction robuste pour une fiabilité à long terme

Fonction et finalité

Le système d'aspiration contrôle la direction du flux d'air à l'intérieur de la cabine.

Cela permet de :

• Ouvrir et fermer les bouches d'aération du chauffage au niveau des pieds
• Réguler la distribution de l'air dans la cabine
• Maintenir une performance de chauffage efficace
• Assurer le bon fonctionnement général du système CVC

Pourquoi remplacer votre aspirateur central ?

Avec le temps, les actionneurs à vide peuvent tomber en panne en raison de leur âge ou de l'usure de leur membrane.

Les problèmes courants incluent :

• Absence de ventilation au niveau des aérations du plancher
• Bouches d'aération bloquées ou ne répondant pas
• Chauffage de cabine faible ou irrégulier
• Fuites de vide affectant les performances du système de chauffage, de ventilation et de climatisation

Le remplacement de l'unité rétablit le bon fonctionnement du chauffage et la régulation du flux d'air.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

92857407906
92857407906

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99970743941/1
Product Information
Product Information
Joint torique pour radiateur de climatisation et tuyau, 23,8 x 2,4 mm
Joint torique OE Match conçu pour le système de climatisation (A/C), utilisé pour créer une connexion étanche entre le radiateur (condenseur) de climatisation et les tuyaux de réfrigérant associés.
Vendu à l'unité

Convient à :
Porsche 986 Boxster1997 - 2004
Porsche 987.1 Boxster2005 - 2008
Porsche 987.2 Boxster2009 - 2012
Porsche 981 Boxster2012 - 2016
Porsche 982 Boxster 2017 >>
Porsche 987C.1 Cayman 2006 - 2008
Porsche 981C Cayman 2014 - 2016
Porsche 982C Cayman 2017 >>
Porsche 996 1998 - 2005
Porsche 997.1 2005 - 2008
Porsche 997.2 2009 - 2012
Porsche 991.1 2012 - 2016
Porsche 991.2 2017 - 2019

Diagramme de référence n° 17

Ce joint torique de qualité d'origine pour systèmes de climatisation est une pièce d'étanchéité de précision, conçue pour répondre aux spécifications Porsche d'origine en matière d'ajustement, de durabilité et de performance. Ce joint torique est utilisé dans le système de climatisation, notamment au niveau des raccords entre le condenseur (radiateur), le déshydrateur et les conduites de réfrigérant, garantissant ainsi une étanchéité parfaite.

Malgré sa petite taille, ce composant joue un rôle crucial dans le maintien de l'intégrité du système de climatisation. Il empêche les fuites de gaz réfrigérant et protège le système des infiltrations d'air et d'humidité, deux éléments susceptibles de nuire aux performances de refroidissement et à la fiabilité du système.

Fabriqué en caoutchouc de haute qualité, résistant aux fluides frigorigènes et aux hautes températures, ce joint torique est conçu pour supporter la pression, les cycles thermiques et l'exposition aux gaz et huiles de climatisation. Son remplacement est généralement nécessaire lors du remplacement de composants de climatisation tels que les condenseurs, les tuyaux ou les déshydrateurs, et il doit systématiquement être remplacé lors de l'entretien du système.

Avec des dimensions approximatives de 23,8 x 2,4 mm, ce joint torique OE Match remplace directement les références Porsche d'origine et assure une étanchéité optimale sur une large gamme de modèles.

Ce joint torique assure une étanchéité parfaite au sein du système de climatisation, empêchant les fuites de réfrigérant et garantissant un refroidissement efficace.

Fonction
Assure l'étanchéité des raccords du condenseur de climatisation et de la conduite de réfrigérant
Empêche les fuites de gaz réfrigérant
Protège contre l'humidité et les infiltrations d'air
Maintient la pression du système et l'efficacité du refroidissement
Assure une étanchéité fiable et durable sous l'effet de la chaleur et de la pression

Les joints toriques des systèmes de climatisation se dégradent avec le temps sous l'effet du fluide frigorigène, de l'huile et des variations de température. Un joint usé ou durci peut entraîner des fuites de fluide frigorigène, une baisse des performances de refroidissement et potentiellement endommager le système.

Le remplacement des joints toriques lors de l'entretien garantit une étanchéité optimale, maintient l'efficacité du système et prévient les réparations coûteuses dues aux pertes ou à la contamination du réfrigérant.

Quand remplacer
Lors du remplacement du condenseur, de la tuyauterie ou du déshydrateur de la climatisation
Signes visibles de fuite de réfrigérant
Le joint torique semble aplati, cassant ou fissuré.
Perte de performance du système de refroidissement de la climatisation
Remplacement préventif lors de l'entretien du climatiseur

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99970743941
99970738240
99970743941

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99970738840/1
Product Information
Product Information
Joint torique pour refroidisseur d'huile de boîte de vitesses ATF, 18,64 x 3,53 mm
Joint torique OE Match conçu pour le système de refroidissement d'huile de la transmission automatique (Tiptronic), assurant une connexion étanche et sans fuite entre le refroidisseur d'huile de la boîte de vitesses et les conduites de fluide.
Vendu à l'unité

Convient à :
Porsche 986 Boxster 1997 - 2004 Tiptronic
Porsche 987.1 Boxster 2005 - 2007 Tiptronic
Porsche 987C.1 Cayman 2007-2008 Tiptronic
Porsche 996 C2 / C4 / Turbo 1998 - 2005 Tiptronic
Porsche 997.1 C2 / C4 2005 - 2008 Tiptronic

Diagramme de référence n° 2

Ce joint torique de qualité d'origine pour refroidisseur d'huile de boîte de vitesses (ATF) est une pièce d'étanchéité de précision conçue pour répondre aux spécifications Porsche d'origine en matière d'ajustement, de durabilité et de performance. Ce joint torique est utilisé dans le système de refroidissement d'huile de la transmission automatique, où il assure une étanchéité essentielle entre le refroidisseur et les conduites de fluide associées.

Malgré sa petite taille, ce joint torique joue un rôle essentiel dans le maintien de l'intégrité du circuit de refroidissement de la transmission. Il empêche les fuites d'huile de transmission automatique (ATF), assurant ainsi une lubrification optimale et une régulation thermique adéquate de la boîte de vitesses. Sans une étanchéité efficace, des fuites d'huile peuvent survenir, pouvant entraîner une surchauffe, une lubrification insuffisante et des dommages irréversibles à la transmission.

Fabriqué en caoutchouc de haute qualité résistant à la chaleur et aux fluides, ce joint torique est conçu pour supporter les conditions exigeantes du système de transmission, notamment les hautes températures, la pression et les fluides agressifs. Il remplace directement les pièces d'origine et garantit une étanchéité fiable lors des opérations de maintenance et de réparation.

Ce composant est couramment utilisé sur les modèles Porsche équipés de la boîte Tiptronic, ce qui en fait une pièce essentielle lors de l'entretien de la transmission ou du remplacement du refroidisseur d'huile.

Fonction
Assure une étanchéité parfaite des raccords du refroidisseur d'huile de boîte de vitesses
Prévient les fuites d'huile de transmission automatique et les pertes de pression
Maintient une efficacité de refroidissement de transmission optimale
Protège contre la contamination par les liquides et les infiltrations d'air
Assure une étanchéité fiable et durable sous l'effet de la chaleur et de la pression

Les joints toriques se dégradent avec le temps sous l'effet de la chaleur, de la pression et du contact avec l'huile de transmission. Un joint usé ou durci peut provoquer des fuites d'huile de transmission automatique, ce qui peut entraîner une surchauffe, des difficultés de passage des vitesses ou des dommages importants à la transmission.

Le remplacement de ce joint torique lors de l'entretien garantit une étanchéité optimale et contribue à maintenir la fiabilité et la longévité du système de transmission.

Quand remplacer
Lors de l'entretien de la boîte de vitesses ou du refroidisseur d'huile
Fuites d'huile de transmission automatique (ATF) visibles autour du refroidisseur ou des conduites
Le joint torique semble fissuré, aplati ou durci.
Remplacement préventif lors de l'entretien de la transmission
Lors du retrait ou de la réinstallation des conduites de refroidissement

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99970738840
99970738840

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99361353100/1
Product Information
Product Information
Interrupteur à tirette pour phare
Un interrupteur de phares OE Match (interrupteur de commande d'éclairage à tirer/pousser) conçu pour contrôler les fonctions d'éclairage extérieur, y compris les phares, les feux de position et l'éclairage du tableau de bord.

Convient à :
Porsche 964 1989 - 1994
Porsche 993 1995 - 1998

Diagramme de référence n° 1.

Le commutateur de phares OE Match est une pièce de rechange directe conçue pour correspondre aux spécifications Porsche d'origine en termes d'ajustement, de fonctionnement et de durabilité. Ce commutateur est monté sur le tableau de bord et sert de commande principale pour le système d'éclairage du véhicule.

Actionné par un mécanisme de traction/poussée, l'interrupteur permet au conducteur de contrôler les feux de position, les phares et l'éclairage du tableau de bord, garantissant ainsi une conduite en toute sécurité par faible luminosité. Il s'intègre également au système électrique du véhicule pour une gestion fiable des circuits d'éclairage.

Avec le temps, les interrupteurs d'origine peuvent s'user, entraînant des problèmes d'éclairage intermittents, un mauvais contact ou une panne totale. Le remplacement par un modèle identique à celui d'origine rétablit un fonctionnement fluide, un contact électrique optimal et un contrôle fiable de l'éclairage.

Cet interrupteur commande l'activation des feux extérieurs du véhicule, assurant ainsi une visibilité optimale et des conditions de conduite sûres.

Fonction
Commande les phares et les feux de position
Active l'éclairage du tableau de bord
Assure une commutation électrique fiable des circuits d'éclairage
Garantit un fonctionnement sûr en conditions de faible visibilité
Rétablit un fonctionnement fluide et régulier du commutateur

Un commutateur de phares défectueux peut entraîner un fonctionnement irrégulier des phares, ce qui représente un risque majeur pour la sécurité. Des symptômes tels que des phares qui clignotent ou l'impossibilité de les allumer peuvent compromettre la visibilité et la sécurité routière.

Le remplacement de l'interrupteur garantit un contrôle fiable de l'éclairage et rétablit un fonctionnement électrique correct.

Quand remplacer :
Les phares ou les feux de position présentent des défaillances intermittentes
L'interrupteur semble lâche, usé ou ne répond pas.
Problèmes d'éclairage du tableau de bord
Défauts électriques liés aux circuits d'éclairage
Lors de la restauration du système électrique intérieur

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99361353100
99361353100

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99162014500/1
Product Information
Product Information
Pompe à carburant
Une pompe à carburant électrique immergée OE Match conçue pour alimenter le moteur en carburant depuis le réservoir, assurant une alimentation stable et des performances fiables sur les modèles Porsche 991.1 Carrera 4 et Turbo.

Convient à :
Porsche 991.1 C4 2012 - 2016
Porsche 991 Turbo / Turbo S 2014 - 2018

Diagramme de référence n° 5

Cette pompe à carburant compatible avec les pièces d'origine est une pièce de rechange de haute qualité, conçue pour répondre aux spécifications Porsche d'origine en matière d'ajustement, de performance et de durabilité. Installée dans le réservoir de carburant, cette pompe électrique est un élément essentiel du système d'alimentation en carburant du véhicule.

Ce dispositif fait office de pompe à carburant, aspirant le carburant du réservoir et l'acheminant vers le moteur via le système basse pression. Il garantit un débit et une pression de carburant constants, essentiels à une combustion efficace et à des performances moteur optimales, notamment pour les moteurs hautes performances et turbocompressés.

Conçue spécifiquement pour les modèles Porsche 991.1 Carrera 4 (2012–2016) et les modèles 991 Turbo / Turbo S (2014–2018), cette pompe prend en charge les configurations à quatre roues motrices et les variantes non-GT3.

Fabriquée à partir de matériaux durables et résistants aux carburants, la pompe OE Match est conçue pour supporter un fonctionnement continu, les variations de température et les conditions de conduite difficiles. Elle remplace directement la pompe immergée d'origine et s'intègre parfaitement au système d'alimentation du véhicule.

Cette pompe à carburant achemine le carburant du réservoir au moteur à la pression et au débit corrects, assurant ainsi un fonctionnement moteur régulier, des performances optimales et une conduite fiable.

Fonction
Pompe le carburant du réservoir vers le système d'alimentation du moteur
Maintient une pression et un débit de carburant stables
Favorise une combustion efficace et des performances moteur optimales
Conçu pour les moteurs hautes performances et turbocompressés
Garantit un fonctionnement fiable dans toutes les conditions de conduite

Une pompe à carburant défectueuse peut entraîner une alimentation en carburant irrégulière, provoquant des hésitations, une baisse de performance ou des difficultés de démarrage. Dans les moteurs turbocompressés, le maintien d'une pression de carburant stable est essentiel à la puissance et à la sécurité du moteur.

Le remplacement de la pompe rétablit un débit de carburant correct, améliore la fiabilité et contribue à prévenir la sollicitation excessive des injecteurs et autres composants du système d'alimentation.

Quand remplacer
Le moteur a du mal à démarrer ou ne démarre pas.
Perte de puissance ou hésitation notables
Calage du moteur ou alimentation en carburant irrégulière
Bruit audible de la pompe à carburant provenant du réservoir
Codes d'erreur liés à la pression du système d'alimentation en carburant

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99162014500
99162014500

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
AFFICHAGE du 17 au 32 (sur le 7648 des produits)
1 2 3 4 >>