Por favor, espere… 
Por favor, espere mientras procesamos su orden,
no presiones el botón para volver… 
Design 911 Design 911 supply Porsche parts, Porsche spares and Porsche accessories, to both retail and to the trade. Our Porsche product and accessory range includes brakes, exhausts, tyres, wheels and Porsche panels and interiors. https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png +443456003478 https://www.design91.uk Facebook Instagram

OE Match

OE Match
Sobre OE Match

OE Match es una marca que ofrece una amplia gama de componentes Porsche, desde juntas hasta componentes de suspensión, piezas de motor y molduras interiores. Cuenta con más de 6700 referencias individuales y más de 11 800 referencias cruzadas de equipo original catalogadas, y desarrolla constantemente nuevas líneas de productos.

OE Match cuenta con más de 100 productos nuevos en fase de ingeniería, los cuales serán sometidos a un riguroso control de calidad e incorporados a su catálogo. Su misión es garantizar el óptimo funcionamiento de todos los vehículos Porsche ofreciendo una amplia gama de repuestos que solucionan diversos problemas en las distintas generaciones de Porsche.

MOSTRANDO de 209 a 224 (de 7111 productos)
96411059502/1
Product Information
Product Information
Línea de combustible.
La línea de combustible es un componente de repuesto diseñado para los modelos Porsche 911 (964) de 1989 a 1994. Esta línea, diseñada con precisión, garantiza un suministro de combustible seguro, eficiente y sin fugas dentro del sistema de inyección L-Jetronic.

Se adapta a:
  • Porsche 964 (911) C2 1989-93
  • Porsche 964 (911) C4 1989-93
  • Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
  • Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93

Qué hace este producto:

Es una línea de alimentación de combustible rígida o semirrígida que transporta combustible desde la fuente de suministro (bomba de combustible/filtro de combustible) hasta los rieles de inyectores o parte del sistema de inyección de combustible.
Debe mantener la presión del combustible y evitar fugas, dobleces o rozaduras. Se tenderá a lo largo del compartimento del motor o en zonas cortafuegos, a menudo expuestas al calor y la vibración, por lo que la durabilidad del material es fundamental.

Síntomas de una línea de combustible defectuosa o dañada:

  • Olor a combustible en el compartimiento del motor, particularmente bajo carga o aceleración.
  • Fuga o filtración de combustible visible a lo largo de la línea o conexiones.
  • Bajo rendimiento , vacilación o tropiezos al acelerar, porque el suministro o la presión de combustible no son constantes.
  • Arranque difícil si el combustible no llega correctamente a los inyectores.
  • Luz del motor o códigos de falla relacionados con la presión de combustible, el suministro del inyector o la mezcla pobre.
  • Chisporroteo o chisporroteo si se aspira aire en la alimentación de combustible o se ve comprometida la entrega de combustible.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Restablece un suministro de combustible seguro y sin fugas: las fugas de combustible son un peligro de incendio y peligrosas.
  • Garantiza una presión de combustible correcta para un rendimiento y una conducción adecuados del motor.
  • Evita daños o tensiones en otros componentes del sistema de combustible (bomba de combustible, regulador, inyectores) que podrían sufrir problemas si el suministro es inconsistente.
  • Mantiene la confiabilidad y previene averías: una línea de combustible defectuosa podría dejarlo varado o provocar daños secundarios más costosos.

Diagrama Ref No 10



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

96411059502
96411059502
96411059501

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
OILCOOLERKIT930.OEM
Product Information
Product Information
Kit enfriador de aceite del radiador.

Este kit de enfriador de aceite de motor para radiador es una solución alternativa completa diseñada para restaurar el control adecuado de la temperatura del aceite y un funcionamiento sin fugas en los motores clásicos Porsche 911 refrigerados por aire. El kit incluye el enfriador de aceite de motor junto con todos los sellos, accesorios y la manguera de conexión necesarios para garantizar una instalación correcta y confiable.

Se adapta a:

  • Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)

Diagrama Ref No 2, 3, 6, 16, 17, 22, 23

El enfriador de aceite desempeña un papel fundamental en la regulación de la temperatura del aceite del motor, disipando el exceso de calor generado durante la conducción normal y las condiciones de alta carga. Un enfriamiento adecuado del aceite ayuda a mantener la viscosidad del aceite, protege los componentes internos del motor y garantiza su fiabilidad a largo plazo. Con el tiempo, los enfriadores de aceite pueden obstruirse internamente, mientras que los sellos y las mangueras se endurecen y comienzan a presentar fugas, lo que afecta la eficiencia de enfriamiento y la lubricación.
Este kit reemplaza el enfriador de aceite junto con la manguera de succión, las juntas tóricas, los sellos y los componentes de montaje, eliminando los puntos de fuga comunes y restaurando el flujo de aceite correcto. Todos los componentes garantizan un ajuste preciso, un sellado adecuado y un rendimiento confiable.
Ideal para reconstrucciones de motores, restauraciones o mantenimiento preventivo, este kit de enfriador de aceite proporciona una solución completa y profesional para mantener la temperatura correcta del aceite y proteger los valiosos motores Porsche clásicos.

Qué hace este producto:
  • Regula la temperatura del aceite del motor:   El aceite absorbe el calor de las partes internas del motor. Si se calienta demasiado, sus propiedades lubricantes se deterioran. El enfriador libera el exceso de calor al aire circundante.
  • Mejora la confiabilidad del motor:   El aceite más frío mantiene la viscosidad y la lubricación bajo cargas elevadas, reduciendo el desgaste.
  • Protege componentes críticos:   Ayuda a mantener la temperatura óptima del aceite, protegiendo cojinetes, levas, pistones y otras partes móviles que dependen de una lubricación constante.
  • Incluye todo el hardware de montaje y sellado:   Garantiza una instalación completa y correcta, sin sellos faltantes ni fugas.


Síntomas de un sistema de enfriamiento de aceite defectuoso:
  • Alta temperatura del aceite en condiciones normales de conducción
  • Fugas de aceite alrededor del enfriador, anillos de sello o conexiones de mangueras
  • Fugas de aceite visibles cerca de los accesorios del enfriador
  • Rendimiento reducido del motor o sobrecalentamiento
  • Recargas frecuentes de aceite debido a fugas ocultas
  • Formación de lodos dentro o alrededor del enfriador/manguera (indicativo de depósitos internos)

Por qué es importante el reemplazo:
  • Una temperatura del aceite adecuadamente controlada prolonga la vida útil de los componentes del motor, especialmente bajo carga sostenida o temperaturas ambientales altas.
  • El aceite frío mantiene su viscosidad protectora y evita el contacto de metal con metal que acelera el desgaste.
  • Los sellos y juntas tóricas viejos pierden elasticidad con el tiempo, lo que genera fugas lentas.
  • Un kit completo reemplaza todos los puntos de sellado necesarios.
  • La temperatura correcta del aceite ayuda a mantener el máximo rendimiento del motor, especialmente en situaciones de conducción enérgica o de restauración de automóviles clásicos.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

OILCOOLERKIT930.OEM
91110704102
9000760250C
N0122418
99970417250
99970417350
99951209100
93010723302

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
OILCOOLERKIT911.OEM
Product Information
Product Information
Kit enfriador de aceite del radiador.

Este kit de enfriador de aceite de motor para radiador es una solución alternativa completa diseñada para restaurar el control adecuado de la temperatura del aceite y un funcionamiento sin fugas en los motores clásicos Porsche 911 refrigerados por aire. El kit incluye el enfriador de aceite de motor junto con todos los sellos, accesorios y la manguera de conexión necesarios para garantizar una instalación correcta y confiable.

Se adapta a:

  • Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
  • Porsche 911 1978-1983 3.0L/SC
  • Porsche 911 1984-1986 3.2L Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
  • Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)

Diagrama Ref No 2, 3, 6, 16, 17, 22, 23

El enfriador de aceite desempeña un papel fundamental en la regulación de la temperatura del aceite del motor, disipando el exceso de calor generado durante la conducción normal y las condiciones de alta carga. Un enfriamiento adecuado del aceite ayuda a mantener la viscosidad del aceite, protege los componentes internos del motor y garantiza su fiabilidad a largo plazo. Con el tiempo, los enfriadores de aceite pueden obstruirse internamente, mientras que los sellos y las mangueras se endurecen y comienzan a presentar fugas, lo que afecta la eficiencia de enfriamiento y la lubricación.
Este kit reemplaza el enfriador de aceite junto con la manguera de succión, las juntas tóricas, los sellos y los componentes de montaje, eliminando los puntos de fuga comunes y restaurando el flujo de aceite correcto. Todos los componentes garantizan un ajuste preciso, un sellado adecuado y un rendimiento confiable.
Ideal para reconstrucciones de motores, restauraciones o mantenimiento preventivo, este kit de enfriador de aceite proporciona una solución completa y profesional para mantener la temperatura correcta del aceite y proteger los valiosos motores Porsche clásicos.

Qué hace este producto:
  • Regula la temperatura del aceite del motor:   El aceite absorbe el calor de las partes internas del motor. Si se calienta demasiado, sus propiedades lubricantes se deterioran. El enfriador libera el exceso de calor al aire circundante.
  • Mejora la confiabilidad del motor:   El aceite más frío mantiene la viscosidad y la lubricación bajo cargas elevadas, reduciendo el desgaste.
  • Protege componentes críticos:   Ayuda a mantener la temperatura óptima del aceite, protegiendo cojinetes, levas, pistones y otras partes móviles que dependen de una lubricación constante.
  • Incluye todo el hardware de montaje y sellado:   Garantiza una instalación completa y correcta, sin sellos faltantes ni fugas.


Síntomas de un sistema de enfriamiento de aceite defectuoso:
  • Alta temperatura del aceite en condiciones normales de conducción
  • Fugas de aceite alrededor del enfriador, anillos de sello o conexiones de mangueras
  • Fugas de aceite visibles cerca de los accesorios del enfriador
  • Rendimiento reducido del motor o sobrecalentamiento
  • Recargas frecuentes de aceite debido a fugas ocultas
  • Formación de lodos dentro o alrededor del enfriador/manguera (indicativo de depósitos internos)

Por qué es importante el reemplazo:
  • Una temperatura del aceite adecuadamente controlada prolonga la vida útil de los componentes del motor, especialmente bajo carga sostenida o temperaturas ambientales altas.
  • El aceite frío mantiene su viscosidad protectora y evita el contacto de metal con metal que acelera el desgaste.
  • Los sellos y juntas tóricas viejos pierden elasticidad con el tiempo, lo que genera fugas lentas.
  • Un kit completo reemplaza todos los puntos de sellado necesarios.
  • La temperatura correcta del aceite ayuda a mantener el máximo rendimiento del motor, especialmente en situaciones de conducción enérgica o de restauración de automóviles clásicos.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

OILCOOLERKIT911.OEM
91110704102
9000760250C
N0122418
99970417250
99970417350
99951209100
91110723300

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91450501910/1
Product Information
Product Information
Parachoques trasero, cromado
Fabricado en acero estampado de calibre 19, el parachoques presenta un acabado limpio y liso, ideal para restauraciones de concursos o diseños personalizados de alta calidad. No incluye herrajes, faros antiniebla ni rejillas de bocina.

Se adapta a:
Porsche 914 1970-1974
Modelos Porsche 914 1975-1976 que se remontan a su aparición temprana

Diagrama ref. n.° 38

Este parachoques trasero es una pieza de repuesto de carrocería, diseñada para replicar el parachoques original de Porsche, utilizado en los primeros modelos Porsche 914. Se suministra con acabado cromado, listo para preparar y pintar a juego con la paleta de colores de su vehículo.

Fabricados en acero estampado de calibre 19, estos parachoques presentan un acabado liso y de alta calidad, ideal para restauraciones de concursos o creaciones personalizadas de alta gama. Los orificios para los topes no están perforados, lo que proporciona una apariencia elegante y despejada, a la vez que ahorra tiempo y dinero durante la instalación.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91450501910
91450501910
91450502010
91450502010GRV

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91450502010/1
Product Information
Product Information
Parachoques trasero, imprimación negra.
Fabricado en acero estampado de calibre 19, el parachoques presenta un acabado limpio y liso, ideal para restauraciones de concursos o diseños personalizados de alta calidad. No incluye herrajes, faros antiniebla ni rejillas de bocina.

Se adapta a:
Porsche 914 1970-1974
Modelos Porsche 914 1975-1976 que se remontan a su aparición temprana

Diagrama ref. n.° 38

Este parachoques trasero es una pieza de repuesto de carrocería, diseñada para replicar el parachoques original de Porsche, utilizado en los primeros modelos Porsche 914. Se suministra con imprimación negra, listo para preparar y pintar a juego con la paleta de colores de su vehículo.

Fabricados en acero estampado de calibre 19, estos parachoques presentan un acabado liso y de alta calidad, ideal para restauraciones de concursos o creaciones personalizadas de alta gama. Los orificios para los topes no están perforados, lo que proporciona una apariencia elegante y despejada, a la vez que ahorra tiempo y dinero durante la instalación.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91450502010
91450502010
91450502010GRV

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91450500910/1
Product Information
Product Information
Parachoques delantero, cromado.
Fabricado en acero estampado de calibre 19, el parachoques presenta un acabado limpio y liso, ideal para restauraciones de concursos o diseños personalizados de alta calidad. No incluye herrajes, faros antiniebla ni rejillas de bocina.

Se adapta a:
Porsche 914 1970-1974
Modelos Porsche 914 1975-1976 que se remontan a su aparición temprana

Diagrama de referencia n.° 15

Este parachoques delantero es una pieza de repuesto de carrocería, diseñada para replicar el parachoques original de Porsche, utilizado en los primeros modelos Porsche 914. Se suministra con acabado cromado, listo para preparar y pintar a juego con la paleta de colores de su vehículo.

Fabricados en acero estampado de calibre 19, estos parachoques presentan un acabado liso y de alta calidad, ideal para restauraciones de concursos o creaciones personalizadas de alta gama. Los orificios para el parachoques se dejaron sin perforar, lo que proporciona una apariencia limpia y despejada, a la vez que ahorra tiempo y dinero en la instalación.


Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91450500910
91450500910
91450500911
91450501010
91450501012
91450508310
91450508410
91450591010GRV

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91450501010/1
Product Information
Product Information
Parachoques delantero, imprimación negra.
Fabricado en acero estampado de calibre 19, el parachoques presenta un acabado limpio y liso, ideal para restauraciones de concursos o diseños personalizados de alta calidad. No incluye herrajes, faros antiniebla ni rejillas de bocina.

Se adapta a:
Porsche 914 1970-1974
Modelos Porsche 914 1975-1976 que se remontan a su aparición temprana

Diagrama de referencia n.° 15

Este parachoques delantero es una pieza de repuesto de carrocería, diseñada para replicar el parachoques original de Porsche, utilizado en los primeros modelos Porsche 914. Se suministra con imprimación negra, listo para preparar y pintar a juego con la paleta de colores de su vehículo.

Fabricados en acero estampado de calibre 19, estos parachoques presentan un acabado liso y de alta calidad, ideal para restauraciones de concursos o creaciones personalizadas de alta gama. Los orificios para el parachoques se dejaron sin perforar, lo que proporciona una apariencia limpia y despejada, a la vez que ahorra tiempo y dinero en la instalación.


Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91450501010
91450591010GRV
91450500910
91450500911
91450501010
91450501012
91450508310
91450508410

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
90110893400/1
Product Information
Product Information
Junta de tapa de carburador para Solex 40PI-1
La junta crea un sello hermético entre la tapa del carburador (deckel) y su alojamiento. Esto ayuda a evitar la pérdida de vacío, la filtración de combustible y la entrada de contaminación al conjunto del carburador, todo lo cual puede afectar negativamente el control de la mezcla, la respuesta del acelerador y el rendimiento del motor.
Vendidos cada uno

Se adapta a:
Porsche 911 (primeros modelos, 1964-1968) con carburadores Solex 40 PI-1

Diagrama de referencia n.° 28

Esta junta, que se instala durante el mantenimiento o la reconstrucción del carburador, se ubica entre la tapa y el cuerpo principal. Su compresión uniforme bajo la tapa ayuda a mantener un sellado y una lubricación constantes, reduciendo el riesgo de fugas de aire o pérdida de rendimiento.

Las juntas envejecidas o deterioradas pueden contraerse, agrietarse o comprimirse de forma desigual, lo que permite fugas de aire y vapor que perjudican el ralentí del motor, el control de la mezcla y el ahorro de combustible. Reemplazar esta junta restaura la superficie de sellado correcta para que el carburador mantenga las presiones internas y el rendimiento adecuados.

Cuándo reemplazar:
La cubierta del carburador se quita para realizar el mantenimiento.
Evidencia de fuga de combustible en el carburador.
Fugas de aire detectadas al ralentí
Durante la revisión, reconstrucción o restauración del carburador

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

90110893400
90110893400

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
99903109101K/KIT
Product Information
Product Information
Cylinder head nut & washer kit.
A complete fastening set of 24 cylinder head nuts and 24 head nut washers used to clamp the cylinder heads and cylinder barrels to the crankcase on classic air-cooled Porsche engines. This kit contains head nuts and "Large style washers"; used for 3.0 SC, 3.2 & 3.3 Turbo engines
Includes:
24 x 90110438204/1 - OE Match Cylinder head nuts
24 x 99903109101/1 - OE Match Head nut washers

Fits:
Porsche 911 1978 - 1989

Diagram ref no 16 and 17

This OE Match kit combines the correct-style M10 cylinder head nuts (OE ref no 90110438202) with the corresponding large head nut washers (OE ref no 99903109101). Together, they provide the correct bearing surface and clamping load distribution required during engine assembly or top-end rebuilds, helping maintain sealing integrity under heat cycling and high operating loads.

Head nuts and washers can suffer from corrosion, rounding, surface wear, and reduced load consistency after multiple rebuilds. Replacing them with OE-match hardware supports accurate torque application and helps maintain long-term clamp load stability - critical for top-end durability.

When to replace:
During any top-end rebuild or head/cylinder removal
 Nuts show corrosion, damaged hex, or thread wear
• Washers are grooved, distorted, or heat-marked
• You suspect prior incorrect torqueing or hardware reuse history
• Preventive replacement on engines with unknown rebuild history

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99903109101K
99903109101
90110438202
99903109101
90110438203

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
64423209/1
Product Information
Product Information
Guía de la carcasa/tubo Bowden del cable del embrague.
Este tubo guía del cable del embrague es una carcasa de repuesto para el cable del embrague en los modelos Porsche 356A anteriores. Instalado entre el conjunto del pedal del embrague y la zona del motor/transmisión, este componente mantiene el cable del embrague alineado y protegido de la abrasión. Garantiza la libertad de movimiento del cable, lo que ayuda a reducir el desgaste, mejorar la acción del pedal y mantener una geometría de varillaje adecuada.

Se adapta a:
Porsche 365A/540.1 1956-1959

Diagrama ref. n.° 65

Este tubo guía se produce para que coincida estrechamente con el componente Porsche original que dirige y sostiene el cable del embrague a medida que pasa desde la caja del pedal hasta el varillaje de la transmisión.

El tubo guía guía el cable del embrague por la trayectoria correcta, evitando curvas cerradas o el contacto con otros componentes que podrían causar un desgaste prematuro. Estabiliza el cable durante el movimiento, manteniendo una sensación suave del pedal y un accionamiento preciso de la articulación del embrague.

Con el tiempo, los tubos guía originales pueden corroerse, doblarse o desgastarse, lo que aumenta la fricción en el cable del embrague y provoca rigidez en el pedal o un desgaste acelerado del cable. Una guía OE Match restaura el cableado correcto y ayuda a preservar el rendimiento del embrague.

Cuándo reemplazar:
El cable del embrague se atasca o se atasca
El tubo guía muestra corrosión, deformación o desgaste.
Mala sensación/acoplamiento del embrague
Durante el servicio del cable del embrague o de la caja del pedal

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

64423209
64423209

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
PAB816803A/1
Product Information
Product Information
Compresor de aire acondicionado.

Se adapta a:
Vehículos con refrigerante R1234yf (PR KK3)

Porsche 95B-1 Macan 2.0L I4 2014-18
Porsche 95B-2 Macan 2.0L I4 2019-21
Porsche 95B-3 Macan 2.0L I4 2022>>
Porsche 95B-3 Macan T 2.0L I4 2022>>

Diagrama ref. 1.

NOTA: Este compresor solo es compatible con vehículos que utilizan refrigerante R1234yf (código de opción KK3). Si tiene dudas, consulte la etiqueta en el compartimento del motor o contáctenos con el VIN de su vehículo para confirmarlo.

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

PAB816803A
9A781680300
PAB816803A

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
PAB820803/1U
Product Information
Product Information
Compresor de aire acondicionado sin usar disponible a precio reducido. La unidad es completamente nueva, pero presenta pequeños daños estéticos en la carcasa debido al transporte. Funciona perfectamente y sin usar. Consulte las imágenes para obtener más información sobre su estado.

Se adapta a:
Vehículos con refrigerante R134A (PR KK1)

Porsche 95B-1 Macan 2.0L I4 2014-18
Porsche 95B-2 Macan 2.0L I4 2019-21
Porsche 95B-3 Macan 2.0L I4 2022>>
Porsche 95B-3 Macan T 2.0L I4 2022>>

Diagrama ref. 1.

NOTA: Este compresor solo es compatible con vehículos que utilizan refrigerante R134A (código de opción KK1). Si tiene dudas, consulte la etiqueta en el compartimento del motor o contáctenos con el VIN de su vehículo para confirmarlo.

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

PAB820803
8T0260805N
PAB820803

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
97061254000/1
Product Information
Product Information
Arnés de cableado para capó con manguera lavaparabrisas.

El arnés de cableado para capó con manguera lavaparabrisas es un conjunto de cableado eléctrico y de fluidos diseñado específicamente para la plataforma Porsche Panamera (970). Este arnés combina el cableado eléctrico y la manguera del líquido lavaparabrisas dentro del capó, lo que permite la correcta conexión y el funcionamiento de componentes como la bomba lavaparabrisas, los surtidores/boquillas lavaparabrisas, los sensores montados en el capó y el sistema de distribución del líquido lavaparabrisas.

Se adapta a:

  • Porsche 970,1 Panamera V6 3.6L 2WD 2009-10
  • Porsche 970,1 Panamera 4 V6 3.6L 4WD 2009-10
  • Porsche 970,1 Panamera S V8 4.8L 2009-10
  • Porsche 970,1 Panamera 4S V8 4.8L 2009-10
  • Porsche 970,1 Panamera Turbo V8 4.8L 2009-10
  • Porsche 970.1 Panamera Turbo S V8 4.8L 2009-10

Diagrama Ref No 6

Este arnés combinado garantiza conexiones eléctricas precisas y un suministro seguro de fluidos, a la vez que mantiene un tendido correcto a través del compartimento del motor y el capó. Está diseñado para resistir la exposición a la intemperie (calor, humedad, movimiento mecánico) y mantener un rendimiento confiable durante toda la vida útil del vehículo.

Reemplazo que simplifica el servicio del sistema lavaparabrisas y las conexiones eléctricas del capó, restaurando el funcionamiento completo de los inyectores lavaparabrisas y el cableado asociado del capó sin necesidad de conjeturas ni adaptaciones.

Qué hace este producto:
Funciones eléctricas: envía energía y señales a los componentes montados en el capó, como:
Bomba(s) de lavado
Sensores de cierre del capó/capó
Sensores de nivel de líquido lavaparabrisas (si están equipados)
Otros elementos eléctricos del capó/capó según el equipamiento del vehículo

Funciones de suministro de líquido:
transporta el líquido lavaparabrisas desde la bomba/depósito a través del área del capó hasta los chorros del lavaparabrisas , lo que garantiza una pulverización de limpieza adecuada cuando se activa el sistema lavaparabrisas.

Síntomas de desgaste o falla del arnés o la manguera:

Síntomas del sistema de lavado:
• No hay rociado de líquido lavaparabrisas en el parabrisas delantero a pesar de la activación del lavaparabrisas
• Pulverización débil o intermitente
• Fugas de líquido lavaparabrisas visibles alrededor del área del capó.
• La bomba del lavaparabrisas hace clic pero no sale líquido.

Síntomas eléctricos relacionados con el capó y el cableado:
• Luces de advertencia o mensajes de error relacionados con los sensores del capó
• La bomba del lavaparabrisas no funciona en absoluto
• Componentes eléctricos intermitentes en el área del capó
• Cableado corroído o dañado visible en la inspección

Por qué es importante el reemplazo:

Un sistema lavaparabrisas que funcione correctamente es crucial para mantener el parabrisas limpio en condiciones climáticas adversas o en mal estado de la carretera. Un rendimiento deficiente del lavaparabrisas puede afectar gravemente la visibilidad del conductor.

Un cableado defectuoso puede causar cortocircuitos, errores en los sensores y pérdida de la detección de la posición del capó. Esto puede generar falsas alarmas, comportamientos inesperados o incluso fallos eléctricos en otras partes.

Las fugas de líquido lavaparabrisas dentro del área del capó pueden dañar otros componentes, causar corrosión o gotear sobre piezas eléctricas.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

97061254000
97061254000

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
97057392102/2
Product Information
Product Information
Motor soplador para aire acondicionado, ¡SÓLO para automóviles con volante a la derecha!
Conjunto de ventilador y motor de repuesto para HVAC, diseñado para el sistema de calefacción y aire acondicionado de los modelos Porsche Panamera 970. El motor del ventilador impulsa el aire a través del núcleo de calefacción y refrigeración y lo impulsa a través de las rejillas de ventilación hacia el habitáculo. Ya sea para calentar en climas fríos o para enfriar en días calurosos, este ventilador proporciona un flujo de aire constante para mayor comodidad y control del clima.

Se adapta a:
Porsche 970.1 Panamera 2010 - 2013
Porsche 970.2 Panamera 2014 - 2016
* Automóviles con Aire Acondicionado (código de opción: 573)
* Automóviles con sistema de aire acondicionado de 4 zonas (código de opción: 576)

Esta pieza encaja dentro del diagrama Ref. No 2

Este motor de soplador interior ensambla el ventilador y el motor que suministra aire acondicionado a la cabina del vehículo a través del sistema HVAC. Fabricado siguiendo fielmente las especificaciones originales de Porsche, garantiza un flujo de aire adecuado y un funcionamiento silencioso, comparable al de la unidad de fábrica. Diseñado para ofrecer fiabilidad y larga vida útil, este soplador se instala en la carcasa delantera del HVAC y se reconecta directamente a la red eléctrica y de conductos original.

Este conjunto de soplador convierte la energía eléctrica en movimiento rotatorio para girar la rueda del ventilador. Impulsa el aire a través del núcleo del calefactor, el evaporador y los conductos de la cabina a velocidades variables determinadas por la unidad de control del HVAC. Al proporcionar un flujo de aire constante y minimizar la vibración y el ruido, este componente contribuye a una gestión eficaz del climatizador y a la comodidad de los pasajeros.

Con el tiempo, los ventiladores de la cabina pueden desgastarse, lo que reduce el flujo de aire, hace ruido o falla por completo. Un ventilador defectuoso afecta el rendimiento del sistema de climatización (HVAC), reduce la comodidad y puede provocar temperaturas desiguales en la cabina. Reemplazar el ventilador por uno compatible con el equipo original restaura el flujo de aire adecuado, ofrece aire más frío o más caliente según sea necesario y garantiza un funcionamiento confiable del sistema de climatización (HVAC) durante todo el año.

Cuándo reemplazar:
El soplador de HVAC hace un ruido inusual o traquetea.
Flujo de aire débil o inconsistente desde las rejillas de ventilación
Falla total del ventilador: no hay flujo de aire a ninguna velocidad del ventilador
El sistema HVAC tiene dificultades para calentar o enfriar la cabina de manera efectiva.
Durante el mantenimiento del sistema HVAC o al abrir la carcasa del ventilador

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

97057392102
97057392102
97057391100
97057392100
97057392101

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
9P1907637B/1
Product Information
Product Information
Sensor de desgaste de pastillas de freno. Delantero .
El sensor de desgaste de las pastillas de freno Porsche es un componente de monitorización eléctrica diseñado para alertar al conductor cuando el material de las pastillas alcanza su límite de desgaste. Instalado directamente en la pastilla, el sensor activa una advertencia en el tablero cuando se interrumpe el circuito, lo que ayuda a prevenir el desgaste excesivo del disco y a mantener la seguridad de frenado.
Se vende por unidad, se adapta al lado izquierdo y derecho, se requieren 2 por vehículo.

Se adapta a:
Porsche 992.1 Carrera 2019 - 2024 (DELANTERO)
* Para vehículos con disco de freno de 17 pulgadas, pinza de freno ROJA/NEGRA (PR:A8F+ 1LR, 1LS)
* Para vehículos con disco de freno de 17 pulgadas, pinza de freno AMARILLA (PR:A8C,A8F+ 1LQ, 1LX, 1LZ)
Porsche 992.1 Turbo 2020>> (DELANTERO)

Porsche 992.2 Carrera 2024>> (DELANTERA) (No para frenos cerámicos PCCB)
Porsche 992.2 Turbo 2025>> (DELANTERO)

Diagrama de referencia n.° 7

Fabricado según las especificaciones del fabricante original (OEM), este indicador de desgaste de frenos OE Match garantiza un ajuste preciso, una transmisión de señal fiable y una larga vida útil. Está diseñado para integrarse perfectamente con el sistema de frenos de su Porsche y es esencial al cambiar las pastillas de freno para garantizar un control preciso del desgaste.

Este sensor es un reemplazo directo de la pieza original instalada de fábrica por Porsche y no requiere ninguna modificación durante la instalación.

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

9P1907637B
9P1907637B

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Oferta especial
971955663C/1
Product Information
Product Information
Línea de manguera para chorro de lavadora.

La línea de manguera para chorro de lavaparabrisas es un componente de plomería del sistema de lavaparabrisas diseñado para el sistema de lavaparabrisas delantero en los modelos Porsche 971.1 / 971.2 Panamera.
Esta manguera transporta el líquido lavaparabrisas desde el depósito y la bomba hasta las boquillas/surtidores del lavaparabrisas , garantizando así que el líquido se pulverice sobre el parabrisas cuando se activa la función lavaparabrisas. Es una parte esencial del circuito de suministro de líquido dentro del sistema lavaparabrisas delantero.
La manguera está diseñada para mantenerse flexible y confiable a pesar del calor, el frío y la exposición a los químicos del lavaparabrisas. Garantiza un flujo correcto del líquido, previene fugas y ayuda a mantener el rendimiento y la vida útil del sistema lavaparabrisas.

Se adapta a:

  • Porsche 971.1 Panamera V6 3.0L 2WD (330 CV) 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera 4 V6 3.0L 4WD (330 CV) 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera 4 V6 3.0L 4WD Ejecutivo 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera 4 3.0L V6 turboalimentado Sport Turismo 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera 4S V6 3.0L 4WD (440 CV) 2017-20
  • Porsche 971,1 Panamera 4S V6 3.0L 4WD ejecutivo 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera 4S 2.9L Twin-Turbo V6 Sport Turismo 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera 4S Diésel V8 4.0L 4WD (422 CV) 2017-18
  • Porsche 971.1 Panamera 4S Diésel 4.0L V8 Twin-Turbo Sport Turismo 2017-18
  • Porsche 971.1 Panamera 4 E-híbrido V6 2.9L 4WD 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera 4 E-Hybrid V6 2.9L 4WD Ejecutivo 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera 4 E-Hybrid 2.9L Twin-Turbo V6 Sport Turismo 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD (550 CV) 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD Ejecutivo 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera Turbo 4.0L V8 biturbo Sport Turismo 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera Turbo S E-Híbrido V8 4.0L 4WD 2017-20
  • Porsche 971.1 Panamera Turbo S E-Híbrido V8 4.0L 4WD Ejecutivo 2017-20
  • Porsche 971.2 Panamera 2.9L V6 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera 4 2.9L V6 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera 4 Sport Turismo 2.9L V6 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera 4S 2.9L V6 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera 4S Sport Turismo 2.9L V6 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera 4 E-Hybrid 2.9L V6 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera 4 E-Hybrid Sport Turismo 2.9L V6 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera 4S E-Híbrido 2.9L V6 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera 4S E-Hybrid Sport Turismo 2.9L V6 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera GTS 4.0L V8 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera GTS Sport Turismo 4.0L V8 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera Turbo S 4.0L V8 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera Turbo S Sport Turismo 4.0L V8 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera Turbo S E-Híbrido 4.0L V8 2021-23
  • Porsche 971.2 Panamera Turbo S E-Hybrid Sport Turismo 4.0L V8 2021-23
Autos con códigos de opción:
9M1 - Calentador de agua con temporizador
9M5 - Calentador auxiliar
9M9 - Calentador de agua auxiliar con temporizador y control remoto

Diagrama Ref No 17

Qué hace este producto:
  • Transporta el líquido lavaparabrisas desde la bomba del lavaparabrisas hasta los surtidores del lavaparabrisas delantero.
  • Proporciona una ruta sellada y sin torceduras para el flujo de fluido.
  • Funciona con la bomba del lavaparabrisas, el depósito y otras líneas para brindar un volumen y una presión de rociado constantes.
  • Ayuda a mantener una visibilidad clara al limpiar el parabrisas.

Síntomas de falla de la manguera:
  • No sale agua de los chorros del lavaparabrisas delantero
  • Flujo de líquido débil o intermitente : solo gotas o rocío en lugar de un rocío fuerte
  • Fuga de líquido lavaparabrisas dentro del compartimiento del motor o debajo del vehículo
  • Pérdida de líquido : el depósito se vacía rápidamente sin chorro de agua visible
  • La manguera muestra daños visibles : grietas, fragilidad, puntos blandos o secciones aplanadas.
  • La bomba del lavaparabrisas funciona normalmente, pero no dispensa líquido.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Un sistema de lavado en completo funcionamiento ayuda a mantener el parabrisas limpio, especialmente en condiciones de lluvia, polvo, barro, restos de insectos o suciedad en la carretera, lo cual es fundamental para una conducción segura.
  • Las fugas o bloqueos pueden provocar que la bomba del lavaparabrisas funcione en seco o con una presión desfavorable, lo que genera un desgaste prematuro o una falla de la bomba , que es más costosa de reparar.
  • Tener todos los componentes de la lavadora en buen estado de funcionamiento refleja un buen mantenimiento y mejora el estado y el valor general del vehículo.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

971955663C
97195566300
971955663
971955663C

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
MOSTRANDO de 209 a 224 (de 7111 productos)