Por favor, espere… 
Por favor, espere mientras procesamos su orden,
no presiones el botón para volver… 
Design 911 Design 911 supply Porsche parts, Porsche spares and Porsche accessories, to both retail and to the trade. Our Porsche product and accessory range includes brakes, exhausts, tyres, wheels and Porsche panels and interiors. https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png +443456003478 https://www.design91.uk Facebook Instagram

Porsche

Porsche
MOSTRANDO de 49 a 64 (de 19584 productos)
<< 3 4 5 6 >>
Artículo de pedido especial
90037813901::1
Product Information
Product Information
Perno de cabeza hexagonal, M 12 x 1,5 x 80 .
Este tornillo de cabeza hexagonal se utiliza para fijar la bieleta de la barra estabilizadora al brazo de control. Garantiza la fuerza de sujeción correcta de la bieleta, la alineación correcta del mecanismo de la barra estabilizadora y una larga vida útil bajo la carga de la suspensión.
Se venden por unidad , se requieren 2 por vehículo.

Se adapta a:
Porsche 970.1 Panamera 2010 - 2013
Porsche 970.2 Panamera 2014 - 2016

Diagrama ref. n.º 4

Este perno está expuesto a altas cargas debido a las fuerzas en las curvas, las vibraciones y los residuos de la carretera. Un perno desgastado, corroído o con especificaciones incorrectas puede comprometer el montaje de la bieleta de suspensión, causando holgura, ruido o una falla prematura del conjunto de la barra estabilizadora. Reemplazar este perno restablece el par de apriete correcto y un comportamiento estable de la suspensión.

Montaje: bieleta de la barra estabilizadora delantera izquierda o derecha
Tamaño de la rosca: aproximadamente 12 × 80 mm
Sustituye a: 90037813909


Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

90037813901
90037813901
90037813909

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
94339701700
Product Information
Product Information
Retén del eje.
Restaure la integridad de la transmisión automática o el diferencial de su Porsche 911 con este retén de eje original (OEM). Diseñado para los modelos 911 964 y 993 con caja de cambios automática, este retén de precisión evita fugas de lubricante y protege los componentes internos de la contaminación.

Se adapta a:
  • Porsche 964 (911) C2 1989-93
  • Porsche 964 (911) C4 1989-93
  • Porsche 993 (911) C2 1994-97
  • Porsche 993 (911) C4 1994-97

Diagrama Ref. N° 14

¿Qué hace este producto?

  • El sello del eje cumple una función crítica: evita las fugas de fluido (fluido de transmisión, aceite de engranajes o lubricante) alrededor de la carcasa del eje giratorio, al tiempo que impide la entrada de suciedad, humedad o contaminantes en la carcasa.
  • En una aplicación de caja de cambios o diferencial para el 993/964, el sello garantiza que el conjunto de transmisión automática/diferencial permanezca correctamente lubricado, mantenga los niveles de fluido correctos y evite la contaminación.
  • Un sellado adecuado garantiza la vida útil de la caja de cambios/diferencial, evita la pérdida de lubricante y previene el sobrecalentamiento o el desgaste acelerado de los componentes internos.

Síntomas y signos de desgaste / Cuándo reemplazar:
  • Fuga de fluido visible alrededor del área de la carcasa del eje o de la caja de cambios/diferencial: filtración o acumulación de aceite/aceite de engranajes cerca del área donde se encuentra el sello.
  • Un nivel bajo de aceite de la caja de cambios o del diferencial durante las inspecciones o la necesidad de rellenarlo con frecuencia —un sello desgastado puede provocar fugas persistentes—.
  • Ruidos o vibraciones inusuales procedentes de la zona del diferencial/caja de cambios, debido a pérdida de lubricante o entrada de contaminantes que provocan un mayor desgaste.
  • Si durante la inspección se observan grietas, endurecimiento o daños en el labio del sello (aunque muchos sellos son internos), es motivo de preocupación. El endurecimiento o la hinchazón del material del sello debido al envejecimiento también son factores a considerar.
  • Al realizar un mantenimiento importante de la transmisión/diferencial : Si se desmonta la caja de cambios o el diferencial y se reemplazan cojinetes, ejes, etc., a menudo es prudente reemplazar también el sello debido a su antigüedad o vida útil.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Preserva la fiabilidad de la caja de cambios/diferencial : Un sello defectuoso puede provocar pérdida de lubricante y daños posteriores en los cojinetes, engranajes o componentes internos; prevenir esto ahorra importantes costes de reparación.
  • Previene la contaminación : Evitar la entrada de suciedad, agua o materiales extraños a través de un sellado defectuoso protege la precisión mecánica interna y la durabilidad.
  • Mantenimiento preventivo : En vehículos antiguos, las juntas se deterioran con el tiempo, el calor y la edad. Reemplazar una junta que parezca estar en mal estado mientras aún sea posible puede evitar una avería grave más adelante.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

94339701700
94339701700

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
99742499200A15
Product Information
Product Information
Pomo de palanca de cambios manual en Alcantara negra.
Mejora tu experiencia de conducción con esta palanca de cambios original Porsche, con acabado en Alcantara negro de primera calidad. Diseñada para interiores Porsche con cambio manual o deportivo, esta palanca combina funcionalidad y estilo refinado, ofreciendo un agarre firme, una sensación deportiva y un acabado de lujo. Ideal para conductores que buscan el máximo rendimiento o para renovar el interior y recuperar el carácter premium original del habitáculo.

Se adapta a:
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT3 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
Vehículos con códigos de opción:
480 - Transmisión manual de 6 velocidades

Diagrama Ref. N° 4

¿Qué hace este producto?

  • Esta pieza es la palanca/pomo de la palanca de cambios: la interfaz en la cabina del conductor que se agarra para cambiar de marcha (transmisión manual) o accionar una palanca de cambios (dependiendo de la variante).
  • La perilla/palanca cumple una función tanto práctica (proporcionando el agarre, la sensación y la conexión correctos con la caja de cambios) como estética (contribuye al aspecto interior y a la sensación de alta calidad).
  • Gracias a su acabado en Alcantara, el pomo ofrece una mejor sensación al tacto, menor deslizamiento y una estética más elegante y deportiva en comparación con los pomos estándar de plástico.

Señales de que quizás quieras reemplazarlo:
  • El pomo existente está desgastado, descolorido, roto o dañado ; en particular, el acabado puede estar descascarándose, la Alcantara puede estar desgastada o la estructura subyacente puede estar suelta.
  • La perilla se siente resbaladiza o desgastada , lo que significa que el agarre o la sensación al cambiar de marcha no son tan precisos como cuando era nueva.
  • Estás renovando el interior de tu coche o quieres mejorar el aspecto/sensación del habitáculo, especialmente si tienes tapicería de Alcantara en otras partes y quieres que el mando haga juego.
  • El pomo no combina con la estética de tu vehículo (por ejemplo, tienes un interior deportivo con Alcantara y el pomo original es de plástico liso).

Por qué es importante el reemplazo:
  • Sensación mejorada y conexión con el conductor : Un pomo bien fabricado en Alcantara proporciona una mejor respuesta táctil y agarre; sutil pero significativo si pasas mucho tiempo en el coche o cambias de marcha con frecuencia.
  • Coherencia y estética interior : En vehículos de alta gama como los de Porsche, la calidad de los detalles interiores es fundamental. Los materiales a juego (Alcantara) realzan el aspecto y la sensación de lujo, y refuerzan su carácter prémium.
  • Ajuste y valor OEM : La pieza original garantiza las dimensiones correctas, un ajuste adecuado, un montaje seguro y la alineación con el diseño interior del vehículo.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99742499200A15
99742499200A15

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
99635532744
Product Information
Product Information
Línea de freno ABS.
Restaure la integridad de su sistema hidráulico de frenos con este latiguillo rígido original para los modelos Porsche 911 (996 Carrera/Carrera 4). Este latiguillo de acero rígido de alta calidad forma parte del circuito de frenos delantero (a menudo asociado a la unidad ABS/modulador) y garantiza un suministro óptimo de líquido de frenos, una presión estable y la fiabilidad del sistema.

Se adapta a:
  • Porsche 996 C2 3.4L 1999
  • Porsche 996 C4 3.4L 1999

Diagrama Ref. N° 6

¿Qué hace este producto?

  • Esta línea de freno transporta líquido de frenos hidráulico a alta presión desde el cilindro maestro de frenos o la unidad hidráulica/ABS hasta los frenos delanteros (o hasta la sección correspondiente identificada) en el sistema de frenado.
  • Debido a que es una línea rígida (generalmente de acero o acero lacado), proporciona un conducto fijo y estable para el fluido, resiste la expansión y mantiene la sensación adecuada del pedal y la respuesta del freno.
  • En un sistema con ABS, la integridad de las líneas de freno es fundamental para que el sistema antibloqueo detecte y module la presión correctamente. Una línea dañada o corroída puede comprometer el funcionamiento del frenado o del ABS.

Síntomas y signos de desgaste o fallo:
  • Daños o corrosión visibles : extremos oxidados, picados o ensanchados, grietas en la línea o descamación del revestimiento que indican debilidad estructural.
  • Fuga de líquido de frenos : Cualquier signo de filtración de líquido, goteos, humedad en la parte inferior o alrededor de las conexiones; una línea rígida defectuosa puede tener fugas en la conexión o grieta.
  • Pedal de freno blando o sensación esponjosa : Si bien es más difícil de detectar con una línea rígida, si esa sección está comprometida o tiene una obstrucción interna, la sensación del pedal puede empeorar.
  • Advertencia del ABS o inconsistencia en el frenado : Si la unidad ABS no puede regular la presión o si un circuito está comprometido, es posible que vea luces de advertencia o un frenado desigual.
  • Durante la restauración o revisión del sistema de frenado : Si se reemplazan otras piezas (unidad ABS, pinzas, líquido), es una buena práctica reemplazar las líneas de freno que parezcan viejas o sospechosas, especialmente en el caso de piezas críticas como las líneas delanteras rígidas.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Seguridad y rendimiento de frenado : El sistema de frenado es uno de los sistemas de seguridad más importantes del vehículo. Un conducto de freno deteriorado compromete la respuesta de frenado y podría provocar una avería.
  • Sensación y fiabilidad de respuesta del pedal de freno : Una línea de freno correctamente instalada e intacta garantiza una presión constante en el pedal y una frenada predecible, algo esencial para el control del conductor.
  • ABS e integridad del sistema : En un sistema con ABS y unidades moduladoras hidráulicas, todas las líneas deben cumplir con las especificaciones para un funcionamiento correcto. Una línea dañada en este circuito puede comprometer el sistema.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99635532744
99635532744
99635532740

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
94420731100
Product Information
Product Information
Conducto de aire de refrigeración del aceite.
Restablezca el flujo de aire al enfriador de aceite del motor con este conducto de aire original Porsche. Diseñado para el Porsche 944 S2 (1989-91) con enfriador de aceite, este conducto canaliza aire fresco hacia y desde el núcleo del enfriador, garantizando un control eficaz de la temperatura del aceite bajo carga.

Se adapta a:
  • Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91

Diagrama Ref. N° 1

¿Qué hace este producto?

  • El conducto de aire del enfriador de aceite forma parte del sistema de refrigeración/intercambio de calor del aceite del motor. Canaliza el aire ambiente hacia el núcleo del enfriador de aceite o dirige el aire caliente lejos del mismo para ayudar a mantener una temperatura óptima del aceite.
  • En el 944 S2, el motor está montado en la parte delantera y utiliza un enfriador de aceite (además del radiador) para controlar la temperatura del aceite. El conducto garantiza que circule suficiente aire fresco a través de las aletas del enfriador de aceite y que el aire caliente se elimine eficazmente.
  • El correcto funcionamiento del conducto ayuda al enfriador de aceite a cumplir su función, contribuyendo así a mantener el aceite del motor a temperaturas de funcionamiento seguras, protegiendo los cojinetes y sellos y prolongando la vida útil del motor.

Síntomas y signos de desgaste / Cuándo reemplazar:
  • Daños visibles, grietas o conductos faltantes alrededor del enfriador de aceite: si el conducto está agrietado, partido o desprendido, el flujo de aire puede verse reducido.
  • Una temperatura excesiva del aceite del motor o temperaturas superiores a lo normal (especialmente bajo carga o en condiciones ambientales cálidas) podría indicar que el enfriador de aceite no está recibiendo suficiente aire debido a una falla en el conducto.
  • Flujo de aire reducido o bloqueado en el canal de ventilación frontal alrededor del enfriador de aceite (suciedad, montaje suelto, conducto roto).
  • Aumento del ruido o traqueteos del enfriador de aceite : si el conducto está suelto o roto, pueden notarse turbulencias o vibraciones del aire.
  • Signos de daños por calor aguas abajo del enfriador, por ejemplo, componentes quemados o derretidos por el calor, debido a que el aire caliente no se condujo correctamente.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Garantiza la eficiencia del enfriador de aceite : Si el conducto no funciona correctamente, es posible que el enfriador de aceite no reciba suficiente flujo de aire fresco o que se sobrecaliente, lo que puede degradar la calidad del aceite y acelerar el desgaste.
  • Protege la fiabilidad del motor : La temperatura adecuada del aceite ayuda a proteger los cojinetes, los sellos y la integridad del rendimiento del motor; el conducto contribuye de forma indirecta pero significativa.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

94420731100
94420731100

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
99356192
Product Information
Product Information

Cable de accionamiento de la capota convertible. Porsche 993 Cabriolet.
Recupere el funcionamiento fiable del sistema de capota de su Porsche 993 Cabriolet con este cable de transmisión de capota de repuesto de alta calidad . Diseñado con precisión según las dimensiones originales, este cable de repuesto garantiza un funcionamiento suave y sincronizado del mecanismo de la capota y un rendimiento constante a lo largo del tiempo.

Se adapta a:
Porsche 993 (911) C2 1995-97
Porsche 993 (911) C4 1995-97
Rango de VIN: Desde el n.° 996TS341001

Diagramas de referencia n.º 11 y 11a

¿Qué hace este producto?

• El cable de accionamiento de la capota convertible conecta el motor eléctrico y las unidades de transmisión a cada lado del marco de la capota blanda, sincronizando el movimiento y asegurando que ambos lados del techo se abran y cierren de manera uniforme.
• Transmite el par motor desde el accionamiento del motor del techo a los mecanismos de engranajes de cada bisagra del techo, lo que permite un plegado, cierre y sellado precisos de la capota del Cabriolet.
• Un cable bien ajustado garantiza una distribución equilibrada de la fuerza motriz, un funcionamiento silencioso y un movimiento de plegado suave del icónico sistema de capota blanda del 993.

Síntomas y signos de desgaste / Cuándo reemplazar:

• Funcionamiento irregular o a trompicones del tejado: un lado de la parte superior puede subir o bajar más rápido que el otro.
• Ruidos audibles de clic, deslizamiento o chirrido provenientes del sistema de accionamiento del techo.
• El techo no se cierra completamente, se detiene a medio camino o activa las luces de advertencia debido a la pérdida de tensión del cable.
• Se encontraron extremos de cables deshilachados, estirados o rotos durante la inspección del conjunto de transmisión convertible.
• Si se ha sustituido el motor de la capota blanda o los engranajes de transmisión, inspeccione siempre y sustituya los cables viejos para mantener la alineación y el rendimiento.

Por qué es importante el reemplazo:

Restablece el movimiento suave y equilibrado del techo: Un cable de transmisión desgastado o roto puede causar una desalineación entre los lados izquierdo y derecho, lo que conlleva el riesgo de torsión del marco o daños en la tela de la capota.
Evita costosos daños en el motor o la caja de cambios: Un cable atascado o estirado puede sobrecargar el motor del techo o desgastar los engranajes internos; su reemplazo oportuno previene fallas en cadena.
Fiabilidad a largo plazo: Los cables de repuesto de alta calidad están diseñados para soportar la tensión y torsión repetidas de los ciclos del tejado, lo que garantiza un funcionamiento fiable durante años.
Ideal para el mantenimiento preventivo: Si el funcionamiento del techo de su Porsche 993 se ha ralentizado o se ha vuelto ruidoso, la sustitución de los cables garantiza la fiabilidad futura sin necesidad de un desmontaje importante más adelante.

Mejora o restaura el sistema de accionamiento de la capota de tu Porsche 993 Cabriolet con cables de transmisión de repuesto de alta calidad . Estos componentes de precisión garantizan una sincronización perfecta de la capota y un movimiento suave, solucionando problemas comunes como el funcionamiento irregular, el atascamiento o el cierre incompleto. Con el tiempo, los cables originales pueden estirarse, corroerse o romperse debido a años de tensión torsional y falta de lubricación.

Al instalar los nuevos cables de transmisión de alta especificación de Design911, recuperará la alineación perfecta, evitará el desgaste del motor del techo y eliminará los movimientos bruscos. Ideal para propietarios de Porsche 911 993 Cabriolet que realicen reparaciones en el techo, reemplazo del motor de transmisión o una restauración completa de la capota.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99356192
99356192102
99356192202

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
99711064
Product Information
Product Information
Manguera de presión de aire.
Mejora o reemplaza la manguera de aire de admisión de alta presión de tu Porsche 911 (serie 997) Turbo/GT2 con estos componentes originales. La manguera superior izquierda es la pieza 99711064403 y la superior derecha es la pieza 99711064503. Estas mangueras transportan aire comprimido y enfriado desde la salida del intercooler hasta el colector de admisión/tubo en Y, asegurando que tu motor reciba el volumen de presión de sobrealimentación adecuado. Si has experimentado pérdida de potencia, escuchas un silbido al acelerar o notas irregularidades en la presión de sobrealimentación, estas piezas Porsche de ajuste directo restauran la integridad de tu sistema de sobrealimentación.

Se adapta a:
  • Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT2 2007-09

Diagrama Ref. N° 4

¿Qué hace este producto?

  • Estas mangueras/tuberías forman parte del sistema de admisión de aire (después del turbocompresor) y conectan componentes como el/los turbocompresor/es → intercooler/es → colector/es de admisión. Transportan aire comprimido a alta presión y temperatura.
  • El objetivo: Cuando el turbocompresor comprime el aire de admisión, este se calienta; tras pasar por el intercooler se enfría y luego se dirige al motor mediante estos conductos. Unos conductos seguros y sin fugas garantizan que el motor reciba el volumen y la presión de aire correctos.
  • Si la manguera está dañada (por ejemplo, tiene una fuga, una grieta o una rotura), la presión de sobrealimentación disminuye, el motor puede perder potencia, funcionar con una mezcla más rica o más pobre, generar códigos de error y el rendimiento del coche se ve afectado.

Síntomas y señales que indican que podría necesitar un reemplazo:
  • Pérdida de presión / reducción de potencia : Si no obtiene la presión máxima o el turbo parece tardar más en generarla, una fuga en esta manguera es una falla común.
  • Un silbido o siseo durante la aceleración (especialmente bajo carga) indica que hay una fuga de aire en el lado de presión del sistema.
  • Luz de control del motor / códigos de error relacionados con la presión de sobrealimentación, el rendimiento del turbocompresor o la presión del aire de admisión.
  • Daños o desgaste visibles : grietas, fisuras, hinchazón, puntos blandos en la manguera o abrazaderas sueltas o faltantes.
  • La acumulación de aceite o suciedad alrededor de los puntos de conexión de la manguera puede indicar que una fuga en la manguera de presión ha permitido la entrada de contaminantes.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Restablece el rendimiento correcto : En un 911 turboalimentado, la presión de sobrealimentación y el suministro de aire de admisión precisos son fundamentales para el rendimiento. Una manguera defectuosa interrumpe este proceso.
  • Previene daños mayores : Una fuga en la manguera de aire de carga puede provocar una mezcla aire/combustible incorrecta, causar condiciones de mezcla pobre, aumentar las temperaturas de escape o sobrecargar el sistema turbo/intercooler.
  • Seguridad y manejabilidad : Una manguera dañada podría fallar catastróficamente bajo presión, lo que provocaría una pérdida repentina de potencia, lo que podría ser peligroso en ciertas condiciones de conducción.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99711064
99711064403
99711064503

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
99610621212
Product Information
Product Information
Manguera de agua, suministro.
Restaure el flujo de refrigerante de su Porsche con esta manguera de agua original. Esta manguera de suministro de 3 vías está diseñada para modelos como el Porsche Boxster (2000-2008) y el Porsche Cayman (2006-2008) con transmisión automática Tiptronic. Diseñada según las especificaciones exactas de Porsche, esta manguera garantiza un flujo de refrigerante correcto, alta resistencia al calor y la presión, y un ajuste perfecto.

Se adapta a:
  • Porsche Boxster 986 2.7L 2000-02
  • Porsche Boxster S 986 3.2L 2000-02
  • Porsche Boxster 986 2.7L 2003-04
  • Porsche Boxster S 986 3.2L 2003-04
  • Porsche Boxster 987 2.7L 2005-08/08
  • Porsche Boxster 987 S 3,2/3.4L 2005-08/08
  • Porsche Caimán 2.7L 987C 2006-08
  • Porsche Caymán S 3.4L 987C 2005-08
Autos con códigos de opción:
249 - Transmisión Tiptronic

Diagrama Ref No 5

Qué hace este producto:

  • Esta manguera de agua es parte del sistema de enfriamiento del motor: dirige el refrigerante entre los componentes del circuito de enfriamiento (probablemente entre la bomba de agua / enfriador de aceite / radiador o similar) haciendo una ruta de "3 vías".
  • Asegura que el refrigerante fluya correctamente, ayudando a regular la temperatura del motor, proteger los componentes del sobrecalentamiento y mantener una gestión térmica correcta.
  • Debido a que los motores Porsche modernos funcionan con tolerancias estrictas y un alto rendimiento, la colocación correcta de las mangueras, la calidad del material de las mangueras y el diámetro correcto son importantes para evitar restricciones de flujo, fugas o colapso de las mangueras.

Síntomas de desgaste/daño/cuándo reemplazar:
  • Grietas visibles, abultamientos, hinchazones o ablandamiento de la manguera en las abrazaderas o a lo largo de la longitud de la manguera: el material de la manguera se degrada con el calor, el tiempo y la exposición al refrigerante.
  • Fugas de refrigerante alrededor de la manguera o las abrazaderas de la manguera : signos de refrigerante alrededor de la manguera, costra blanca o verde o nivel bajo de refrigerante sin razón aparente.
  • Sobrecalentamiento o temperaturas elevadas del motor : si una manguera está degradada o colapsada, puede restringir el flujo y reducir la eficiencia del sistema de enfriamiento.
  • Durante el trabajo del motor : si ya está quitando partes del sistema de enfriamiento (bomba de agua, enfriador de aceite, mangueras) y la manguera parece vieja, es sensato reemplazar esta unidad para evitar fallas futuras.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Garantizar la integridad y el flujo del refrigerante : una manguera defectuosa puede comprometer el flujo del refrigerante y la regulación de la temperatura, lo que puede provocar daños graves en el motor.
  • Previene averías inesperadas : Teniendo en cuenta el coste de los daños en el motor, o los gastos relacionados con el sobrecalentamiento, sustituir las mangueras viejas es un mantenimiento preventivo rentable.
  • Favorece la longevidad y la confiabilidad : especialmente en vehículos de alto rendimiento como Boxster/Cayman, el mantenimiento del sistema de enfriamiento es importante para la vida útil del motor, la consistencia del rendimiento y el valor de reventa.
  • Ahorra mano de obra a largo plazo : dado que muchas mangueras de enfriamiento están ocultas o ubicadas detrás de otros componentes, reemplazarlas mientras tiene acceso evita tener que volver a realizar el trabajo más tarde.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99610621212
99610621212
99610621210
99610621206

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
00004320728
Product Information
Product Information
Soporte guía de cable, caja de cambios Tiptronic.
Reemplace la guía del cable de cambio en su sistema de cambio Tiptronic de Porsche con este soporte original OEM. Diseñado para los modelos Porsche 911 996 (2001-05) y 997.1 (2005-09) con transmisión Tiptronic, este soporte fija el cable de cambio, garantizando un tendido correcto, cambios fiables y una conexión de fábrica.

Se adapta a:
  • Porsche 996 C2 3.6L 2002-2005
  • Porsche 996 C4 3.6L 2002-2005
  • Porsche 996 C4S 3.6L 2002-2005.
  • Porsche 996 TURBO 2001-05
  • Porsche 996 GT2 2001-05
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT2 2007-09

Diagrama Ref No 16

Qué hace este producto:

  • El soporte de la guía del cable es una pequeña pero importante pieza de soporte/guía que ayuda a enrutar, asegurar y alinear el cable de cambio (o cable selector) que conecta la palanca/consola de cambios y el actuador Tiptronic de la caja de cambios.
  • La correcta alineación y el tendido seguro del cable de cambio son vitales para una selección de marchas fluida y precisa, así como para el correcto funcionamiento del sistema de cambio automático Tiptronic. Si el cable se mueve, se atasca o está mal tendido, la caja de cambios podría no cambiar correctamente o mostrar posiciones incorrectas.
  • La guía garantiza que el cable se asiente correctamente, no roce otros componentes, permanezca fijo en su camino correcto y conserve la integridad de su posición a lo largo del tiempo.

Síntomas y signos de desgaste / Cuándo reemplazar:
  • Selección de marchas inestable o retraso/vibración en los cambios Tiptronic . Si el cable de cambio está mal colocado o la guía está rota, la varilla de cambio podría no ser precisa.
  • Montaje de cable suelto, juego excesivo o ruido inusual proveniente del área de cambios de la caja de cambios, lo que indica que la guía puede estar rota o faltar.
  • Daños visibles, soporte faltante o piezas fuera de lugar en el área de la caja de cambios/cable de cambios (a menudo al inspeccionar la parte inferior o el varillaje de cambios del automóvil).
  • Al realizar el servicio de la caja de cambios o reemplazar el conjunto del cable de cambio: si la guía está desgastada, agrietada o corroída, a menudo es prudente reemplazarla para restaurar la integridad total del enlace.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Garantiza cambios precisos : Aunque es una pieza pequeña, la guía del cable contribuye a una conexión precisa del cambio de marchas. Una guía dañada o faltante puede perjudicar la experiencia del conductor y, potencialmente, la seguridad y el funcionamiento de la caja de cambios.
  • Previene el desgaste futuro : un cable mal enrutado puede rozar o desgastar los componentes circundantes, lo que genera un desgaste acelerado o una posible falla del cable o del soporte; reemplazar la guía evita esto.
  • Mantenimiento rentable : si ya está trabajando en el sistema tiptronic (palanca de cambios, cable, cuerpo de válvulas), reemplazar esta guía es económico y evita la posibilidad de repetir trabajos debido a pequeñas piezas descuidadas.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

00004320728
00004320728

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
95532124300
Product Information
Product Information
Retén de eje radial para versión con buje, 43,8 mm x 62,1 mm x 7,7 mm.
Restaure la integridad de su transmisión con este retén radial original para los modelos Porsche Cayenne de la serie 955. Diseñado para ejes de 43,8 mm de diámetro interior × 62,1 mm de diámetro exterior × 7,7 mm de espesor, este retén garantiza un sellado fiable de los ejes giratorios, previene fugas de aceite/grasa y bloquea la entrada de contaminantes.

Se adapta a:
  • Porsche 955 Cayenne 3.2L V6 2003-06
  • Porsche 955 Cayenne S 4.5L V8 2003-06
  • Porsche 955 Cayenne Turbo 4.5L 2003-06
  • Porsche 955 Cayenne Turbo S 4.5L 2006>>
Autos con códigos de opción:
G0R - Tiptronic S

Diagrama Ref No 5

Qué hace este producto:

  • Un sello radial se utiliza cuando un eje giratorio (como un eje de transmisión, un eje de salida de una caja de cambios, un eje de entrada del diferencial, etc.) pasa a través de una carcasa. Su función es mantener un sello hermético entre el eje y la carcasa para evitar fugas de fluidos (aceite, lubricante para engranajes) y la entrada de suciedad, polvo o humedad.
  • En esta aplicación particular (área de transmisión/tren de transmisión de Cayenne), garantiza que la lubricación correcta permanezca alrededor del componente giratorio y ayuda a proteger los cojinetes y los ejes de la contaminación.
  • Al mantener un sellado correcto, favorece la integridad del tren de transmisión a largo plazo, reduce el desgaste y evita fugas que podrían provocar fallas mecánicas mayores.

Síntomas y signos de desgaste / Cuándo reemplazar:
  • Fugas de fluido alrededor de la carcasa del eje. Por ejemplo, se observa una fuga o goteo de aceite o aceite para engranajes en la zona donde se asienta el sello.
  • Juego o ruido excesivo en el área del eje o del tren de transmisión, que puede indicar una falla en el sello, permitió la contaminación y provocó el deterioro del rodamiento.
  • Entrada de contaminación o suciedad alrededor de la carcasa del sello: si el labio del sello ha perdido contacto, es posible que haya suciedad visible en la carcasa.
  • Daños visibles en el sello, como goma endurecida, labio agrietado, resorte faltante o mellas en la superficie de sellado.
  • Al realizar el mantenimiento del área del eje o de la carcasa: si el sello está dañado o es antiguo (tiene muchos años o millas), a menudo es prudente reemplazarlo mientras la unidad esté accesible.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Previene pérdidas importantes de fluido : un sello defectuoso puede permitir que se escape la lubricación, lo que puede provocar fallas en el cojinete del eje o daños en la caja de cambios o el diferencial; reemplazarlo es mucho más económico que reemplazar los componentes principales.
  • Protege los componentes internos : un buen sello mantiene el polvo y la humedad afuera, preservando los cojinetes, estrías, ejes y previniendo el desgaste acelerado.
  • Mantiene el rendimiento y la confiabilidad : cuando los sellos están intactos, el tren de transmisión funciona de manera silenciosa, suave y con menos preocupaciones de mantenimiento.
  • Mantenimiento y tranquilidad : especialmente para un vehículo de alta gama como un Cayenne, garantizar que todos los sellos estén en buen estado aumenta la confianza en el uso a largo plazo y el valor de reventa.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

95532124300
95532124300

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
95562423601
Product Information
Product Information
Microinterruptor para capó.
Restaure la señal de apertura/cierre del capó en su Porsche Cayenne con este microinterruptor original de fábrica. Diseñado para detectar el estado del capó e interactuar con los sistemas de seguridad y alarma del vehículo, este interruptor de contacto se encuentra en el conjunto del pestillo del capó delantero y garantiza el correcto funcionamiento de las luces de advertencia y un cierre seguro del capó.

Se adapta a:
  • Porsche 955 Cayenne 3.2L V6 2003-06
  • Porsche 955 Cayenne S 4.5L V8 2003-06
  • Porsche 955 Cayenne Turbo 4.5L 2003-06
  • Porsche 955 Cayenne Turbo S 4.5L 2006>>
  • Porsche 957 Cayenne 3.0L Diésel 2007-10
  • Porsche 957 Cayenne 3.6L 2007-10
  • Porsche 957 Cayenne S/GTS 4.8L 2007-10
  • Porsche 957 Cayenne Turbo/Turbo S 4.8L 2007-10

Diagrama Ref No 22

Qué hace este producto:

  • El interruptor está montado en la zona del pestillo del capó o en el conjunto de bisagra/cerradura del mismo y sirve para detectar la posición del capó: cerrado o abierto. Cuando el capó está correctamente cerrado, el interruptor se activa (se presiona) y envía una señal (al módulo de control de la carrocería, al panel de instrumentos, al sistema de alarma, etc.).
  • Sus funciones incluyen habilitar o deshabilitar luces de advertencia (por ejemplo, indicador de “Capó abierto”), interactuar con el sistema de alarma/inmovilizador (para detectar apertura no autorizada) o controlar funciones internas como iluminación interior, tapa de caja de fusibles, etc.
  • Un microinterruptor que funciona correctamente garantiza que el vehículo conozca el estado del capó, lo que permite un comportamiento adecuado de seguridad, alarma y señalización.

Síntomas de desgaste o falla:
  • El grupo de instrumentos muestra una advertencia persistente de “Capó abierto” cuando el capó está realmente cerrado (indicación de apertura falsa).
  • Es necesario cerrar o ajustar el capó para que detenga la luz de advertencia, lo que significa que es posible que el interruptor no funcione correctamente cuando el capó esté cerrado.
  • Los sistemas de alarma/bloqueo de puertas se comportan incorrectamente o se activan incorrectamente debido a un mal funcionamiento de la señal de apertura del capó (por ejemplo, la alarma se activa cuando el capó está cerrado).
  • Daño físico al interruptor: carcasa rota, contactos corroídos, émbolo del actuador doblado o la pieza está desgastada, intermitente o atascada.
  • Durante el reemplazo del pestillo del capó, la reparación de la bisagra o después de un accidente, es posible que el interruptor se haya dañado, desalineado o desconectado.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Seguridad y funcionalidad : Debido a que la señal de capó abierto está vinculada a los sistemas de seguridad del vehículo (alarma, inmovilizador, luces interiores), un interruptor defectuoso puede provocar advertencias erróneas, falsas alarmas o problemas en el sistema de seguridad.
  • Funcionamiento adecuado de la alarma/inmovilizador : un interruptor del capó que funciona ayuda al vehículo a detectar el acceso no autorizado debajo del capó, lo cual es esencial para la seguridad.
  • Indicación precisa : desea que la indicación de “capó cerrado/abierto” sea correcta; de lo contrario, puede conducir con el capó no bien asegurado o puede ignorar las advertencias pensando que son falsas.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

95562423601
95562423601
95562423600

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
99610623053
Product Information
Product Information
Manguera de ventilación.
Restaure el conducto de ventilación del motor de su Porsche 911 (serie 996/997) con esta manguera de ventilación original. Esta manguera se encuentra en la parte superior del enfriador de aceite y conecta el circuito de ventilación, garantizando un flujo adecuado de aire/vapor de aceite y la integridad del sistema.

Se adapta a:
  • Porsche 996 C2 3.4L 1997-08/01
  • Porsche 996 C4 3.4L 1997-08/01
  • Porsche 996 C2 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 C4 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 C4S 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4S 3.8L 2005-08


Diagrama Ref No 30

Qué hace este producto:

  • La manguera de ventilación forma parte del sistema de ventilación del motor o del sistema de gestión de aire y aceite del cárter. En este caso, se describe como ubicada en la parte superior del enfriador de aceite, lo que puede significar que conecta la salida de ventilación del cárter o del respiradero del motor con la admisión u otro sistema.
  • Su función principal: proporcionar una ruta para los gases (gases expulsados, vapor, presión) desde el área del motor o del enfriador de aceite de regreso al sistema de admisión o ruta de descarga segura.
  • La manguera debe soportar el calor del motor, los ciclos de presión/vacío, las vibraciones y la exposición al aceite o vapor y proporcionar una conexión sin fugas.
  • El funcionamiento adecuado ayuda a mantener la presión correcta del cárter, evita la acumulación indebida de presión o vacío, ayuda a controlar las emisiones, mantiene el circuito del enfriador de aceite funcionando correctamente y garantiza que el sistema de ventilación del motor no permita que escape aire o vapor de aceite no deseados o ingresen de manera incorrecta.

Síntomas de desgaste o falla:
  • Vapor u olor a aceite alrededor del compartimiento del motor, especialmente cerca del área del enfriador de aceite o del enrutamiento de las mangueras, lo que indica una fuga de gases del cárter.
  • Grietas visibles, rajaduras, fragilidad o colapso de la manguera : las mangueras viejas pueden endurecerse, agrietarse o colapsar internamente y causar bloqueos o fugas.
  • Comportamiento inusual del motor : por ejemplo, mayor consumo de aceite, motor que humea levemente o comportamiento inusual de admisión/vacío, si la ventilación está comprometida.
  • Advertencias de control de emisiones o de revisión del motor : una manguera de ventilación dañada puede provocar la inducción de aire o vapores no medidos, lo que afecta el control del motor.
  • Contaminación del área del enfriador de aceite : debido a que la manguera está ubicada en la parte superior del enfriador de aceite, si se ven depósitos contaminados con aceite o vapor allí, la manguera puede estar fallando.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Mantiene la ventilación correcta del motor : una buena manguera de ventilación garantiza un flujo adecuado del cárter/ventilación y evita la acumulación de presión o condiciones de vacío que pueden provocar fugas o fallas de piezas (sellos, juntas).
  • Protege el circuito del enfriador de aceite y los componentes del motor : debido a que esta manguera está ubicada en la parte superior del enfriador de aceite, reemplazarla ayuda a garantizar que el enfriador de aceite y las mangueras asociadas permanezcan libres de contaminación por vapor o neblina de aceite que se escapa a través de mangueras degradadas.
  • Mejora la confiabilidad : dado que estas mangueras están sujetas a calor, presión y envejecimiento, reemplazarlas de manera proactiva evita fallas repentinas, que podrían dejar el automóvil varado o causar problemas en el motor.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99610623053
99610623053
99610623052

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
99752162
Product Information
Product Information
Botón Actuador, Palanca Para Respaldo Abatible, Galvano Plata.
Actualice o restaure la liberación del respaldo de su Porsche con este botón/palanca actuador original OEM con acabado Galvano Silver. Compatible con modelos Porsche equipados con asientos con mecanismo de respaldo abatible. Presenta un diseño original, un acabado premium y una instalación directa.

Se adapta a:
  • Porsche Caimán 2.7L 987C 2006-08
  • Porsche Caymán S 3.4L 987C 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT3 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
  • Porsche 997 MKII Carrera C2 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C4 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C2S 3.8L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C4S 3.8L 2009-12
  • Porsche 997 MKII GT3 2010-11
  • Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
  • Porsche 997 MKII GT2 RS 2011-13
Autos con códigos de opción:
437 - Asiento confort izquierdo, ajustable eléctricamente
438 - Asiento confort derecho con ajuste eléctrico

Diagrama Ref No 8

Qué hace este producto:

  • El botón/palanca del actuador es el elemento de interfaz de usuario en el asiento que le permite liberar y plegar la parte trasera del respaldo (o plegar el respaldo hacia adelante) para poder acceder al compartimiento trasero o mejorar el acceso a la carga.
  • Al presionarlo o accionarlo, se activa el mecanismo de cierre interno en el respaldo del asiento, lo que permite que el respaldo gire o se pliegue.
  • Dado que está diseñado en color Galvano Silver, también contribuye al acabado interior del panel/moldura lateral del asiento, por lo que es a la vez funcional y cosmético.
  • Un botón ergonómico y táctil adecuado significa que la función de respaldo plegable funciona sin problemas, la palanca conserva la sensación y el acabado, y el asiento tiene el aspecto que pretendía el fabricante.

Síntomas y signos de desgaste / Cuándo reemplazar:
  • La función del respaldo plegable es difícil de activar o la palanca se siente descuidada, inestable o suelta, lo que indica que el mecanismo o el montaje están desgastados.
  • El acabado o la superficie del botón está rayado, descolorido o dañado (especialmente con el acabado Galvano Silver) y la estética interior se ve comprometida.
  • Falta el botón o la palanca o está agrietado o la moldura circundante está rota, lo que compromete tanto la función como la apariencia.
  • El mecanismo del respaldo no se libera correctamente: a veces el botón puede activarse pero el pestillo no responde porque la palanca o el pivote están desgastados.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Funcionalidad : El respaldo plegable facilita el acceso o aumenta la flexibilidad de la carga. Un botón o palanca defectuoso puede afectar negativamente esta comodidad.
  • Calidad y acabado : En vehículos premium como el Porsche 911/Cayman, cada detalle del interior importa. Contar con la palanca con el acabado Galvano Silver adecuado mantiene su alta calidad y valor.
  • Evita problemas mayores : si la palanca está desgastada o floja, puede acelerar el desgaste del mecanismo del pestillo, la bisagra plegable o provocar una desalineación del respaldo del asiento, lo que puede generar chirridos, traqueteos o problemas de seguridad.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99752162
99752162302V05
99752162402V05
99752162301V05
99752162401V05

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
99762820800
Product Information
Product Information
Conector de manguera del lavafaros.
Asegure el funcionamiento fiable del sistema lavafaros de su Porsche con este conector de manguera original OEM. Diseñado específicamente para el Porsche 911 (generación 997) y otros modelos equipados con boquillas lavafaros, este conector proporciona una conexión segura entre la manguera lavafaros y el conjunto de boquillas lavafaros, garantizando un suministro preciso y sin fugas de líquido lavafaros.

Se adapta a:
  • Porsche 95B.1 Macan Gasolina 2.0L 237 CV 2014-18
  • Porsche 95B.1 Macan S Gasolina 3.0L V6 340 CV 2014-18
  • Porsche 95B.1 Macan S Diésel 3.0L V6 258 CV 2014-18
  • Porsche 95B.1 Macan GTS gasolina 3.0L V6 360Bhp 2014-18
  • Porsche 95B.1 Macan Turbo 3.6L V6 400Bhp 2014-18
Autos con códigos de opción:
8X0 - Sin sistema lavafaros
8X1 - Sistema lavafaros

  • Porsche 970,1 Panamera V6 3.6L 2WD 2009-13
  • Porsche 970,1 Panamera 4 V6 3.6L 4WD 2009-13
  • Porsche 970,1 Panamera S V8 4.8L 2009-13
  • Porsche 970,1 Panamera 4S V8 4.8L 2009-13
  • Porsche 970,1 Panamera GTS V8 4.8L 2011-13
  • Porsche 970,1 Panamera Turbo V8 4.8L 2009-13
  • Porsche 970.1 Panamera Turbo S V8 4.8L 2009-13
  • Porsche 970,1 Panamera diésel V6 3.0L 2011-13
  • Porsche 970,1 Panamera S híbrido V6 3.0L 2011-13
  • Porsche 970.2 Panamera V6 3.6L 2WD (310Hp) 2014-16
  • Porsche 970.2 Panamera 4 V6 3.6L 4WD (310Hp) 2014-16
  • Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD (420 CV) 2014-16
  • Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD Ejecutivo 2014-16
  • Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD (420Hp) 2014-16
  • Porsche 970,2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD ejecutivo 2014-16
  • Porsche 970.2 Panamera GTS V8 4.8L 4WD (440Hp) 2014-16
  • Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 4.8L (520 CV) 2014-16
  • Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 Ejecutivo 2014-16
  • Porsche 970.2 Panamera Turbo S V8 4.8L 2014-16
  • Porsche 970.2 Panamera Diésel V6 3.0L (250 CV) 2014-16
  • Porsche 970.2 Panamera S E-Hybrid V6 3.0L (416Hp) 2014-16
  • Porsche Boxster 987 2.7L 2005-08/08
  • Porsche Boxster 987 S 3,2/3.4L 2005-08/08
  • Porsche Boxster 987 MKII 2.9L 2009-2012
  • Porsche Boxster S 987 MKII 3.4L 2009-2012
  • Porsche Caimán 2.7L 987C 2006-08
  • Porsche Caymán S 3.4L 987C 2005-08
  • Porsche Cayman 2.9L 987C MKII 2009-12
  • Porsche Cayman S/R 3.4L 987C MKII 2009-12
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT3 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
  • Porsche 997 MKII Carrera C2 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C4 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C2S 3.8L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C4S 3.8L 2009-12
  • Porsche 997 MKII GT3 2010-11
  • Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
  • Porsche 997 MKII GT2 RS 2011-13
Autos con códigos de opción:
288 - Lavafaros

Diagrama Ref No 5

Qué hace este producto:

  • El conector de la manguera del lavaparabrisas conecta la manguera del líquido lavaparabrisas a la boquilla del lavaparabrisas (emergente o no emergente) o a la línea de suministro, lo que garantiza que el líquido lavaparabrisas se entregue a los chorros del lavaparabrisas.
  • Debe mantener una conexión segura y sin fugas bajo vibración, ciclos térmicos y presión cuando se activa el sistema de lavado.
  • Asegura que cuando se activan los lavafaros (por ejemplo, al presionar el botón o activar con los limpiaparabrisas), el líquido fluya correctamente para limpiar la lente del faro según lo previsto.

Síntomas de desgaste o falla:
  • Fuga de líquido lavaparabrisas alrededor de la boquilla del lavaparabrisas del faro o debajo de ella: a menudo es señal de que el conector está dañado o que la manguera no está asegurada correctamente.
  • Los chorros lavafaros no funcionan o el líquido no llega a las boquillas de los faros a pesar de que la bomba se activa. Esto puede indicar un conector roto o desconectado.
  • Desprendimiento de la manguera : es posible que una manguera se haya salido del conector o que el clip/inserto esté dañado, lo que provoca que la manguera se salga bajo presión.
  • Daños visibles o corrosión : el conector o su montaje pueden presentar grietas, deformaciones, corrosión o clip faltante.
  • Rendimiento reducido del lavafaros : por ejemplo, rociado débil, rociado intermitente o solo funciona un lado; podría deberse al conector del lado que no funciona.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Restaurar la funcionalidad completa: si falla el sistema lavafaros, las lentes de los faros pueden ensuciarse (especialmente en condiciones de invierno/nieve/sal), lo que reduce la visibilidad y compromete la seguridad.
  • Cómo evitar más fugas: Un conector defectuoso puede provocar fugas de líquido que pueden caer sobre los neumáticos o la carrocería o provocar corrosión en los componentes cercanos.
  • Garantizar un ajuste y un acabado correctos: el uso del conector correcto especificado por Porsche garantiza que la interfaz de la manguera y la boquilla sea correcta y que el sistema siga siendo confiable.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99762820800
99762820800

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
99750420
Product Information
Product Information
Revestimiento del paso de rueda, delantero.
Restaure la protección interior de sus pasos de rueda delanteros con estos revestimientos originales OEM para el Porsche 911 (997). La pieza izquierda (99750420301) cubre la parte trasera del paso de rueda delantero izquierdo, y la pieza derecha (99750420401) la parte trasera del paso de rueda delantero derecho. Estos revestimientos de plástico moldeado están diseñados para un ajuste preciso, protegiendo la suspensión y los componentes de la carrocería de residuos, salpicaduras de agua y contaminación, a la vez que mejoran el acabado acústico y estético en el área del paso de rueda.

Se adapta a:
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4 3.6L 2006-08
  • Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
  • Porsche 997 MKII Carrera C4 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
  • Porsche 997 MKII GT2 RS 2011-13

Diagrama Ref No 2

Qué hace este producto:

  • Protección: protege el paso de rueda interior, los componentes de la suspensión, el cableado y la carrocería de residuos, barro, salpicaduras de agua, piedras y suciedad levantadas por las ruedas delanteras.
  • Acústica y limpieza : ayuda a mantener el área del arco más silenciosa (reduciendo el ruido del paso de rueda) y más limpia al proporcionar una barrera en lugar de dejar los componentes expuestos.
  • Acabado y montaje : garantiza que la carrocería tenga el acabado correcto dentro del arco; si el revestimiento falta o está dañado, el área del arco se ve incompleta, los componentes quedan expuestos y el riesgo de corrosión es mayor.

Síntomas y señales de que podría necesitar un reemplazo:
  • Daño visible o revestimiento faltante dentro del paso de rueda delantero: por ejemplo, plástico partido o agrietado, desprendimiento, sujetadores faltantes o revestimiento completamente ausente.
  • Exceso de suciedad, residuos o corrosión dentro del paso de rueda o en los paneles interiores de la carrocería: si el revestimiento se ve afectado, el paso de rueda queda menos protegido.
  • Ruido inusual en los pasos de rueda o aumento del ruido de la carretera : si el revestimiento está suelto o falta, los componentes de la suspensión pueden quedar expuestos y las salpicaduras o los residuos de la carretera pueden ingresar en áreas que anteriormente estaban protegidas.
  • Desgaste por el tiempo : estos revestimientos pueden volverse quebradizos, agrietados o parcialmente desprenderse con el tiempo, particularmente en automóviles utilizados en regiones con sal en las carreteras o uso intensivo.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Protección de componentes : Reemplazar un revestimiento dañado protege la suspensión, las líneas de freno, el cableado y los paneles de la carrocería contra daños y corrosión.
  • Integridad y valor del vehículo : en el caso de automóviles premium o de colección como el 911, los revestimientos originales ayudan a mantener la apariencia, la integridad del montaje y el valor de reventa.
  • Acabado y apariencia : garantiza que el área del paso de rueda se vea correcta, se alinee con la carrocería y el interior del paso de rueda no quede expuesto.
  • Ruido/vibración : Los revestimientos adecuados ayudan a reducir la entrada de salpicaduras de la carretera, minimizan el ruido de los huecos de las ruedas y contribuyen a una experiencia de conducción refinada.
  • Mantenimiento preventivo : Instalar un revestimiento nuevo antes de que ocurra un daño grave es más económico que lidiar con el óxido, el daño por residuos o la exposición incorrecta de los componentes de la suspensión más adelante.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99750420
99750420301
99750420401

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
Artículo de pedido especial
99750404300
Product Information
Product Information
Bandeja inferior central.
Restaure la protección de los bajos y la integridad aerodinámica de su Porsche con esta bandeja central original. Diseñada para modelos como el 911 (997) y el Boxster/Cayman (987) 2005-13, esta bandeja cubre la parte central inferior del vehículo, proporcionando una mayor supresión acústica, un mejor flujo de aire y una protección vital para los componentes de la carrocería.

Se adapta a:
  • Porsche Boxster 987 2.7L 2005-08/08
  • Porsche Boxster 987 S 3,2/3.4L 2005-08/08
  • Porsche Boxster 987 MKII 2.9L 2009-2012
  • Porsche Boxster S 987 MKII 3.4L 2009-2012
  • Porsche Caimán 2.7L 987C 2006-08
  • Porsche Caymán S 3.4L 987C 2005-08
  • Porsche Cayman 2.9L 987C MKII 2009-12
  • Porsche Cayman S/R 3.4L 987C MKII 2009-12
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 TURBO 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT3 2007-09
  • Porsche 997 MK1 GT2 2007-09
  • Porsche 997 MKII Carrera C2 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C4 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C2S 3.8L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C4S 3.8L 2009-12
  • Porsche 997 MKII GT3 2010-11
  • Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
  • Porsche 997 MKII GT2 RS 2011-13

Diagrama Ref No 3

Qué hace este producto:

  • La bandeja central (o quilla) es un panel grande montado debajo del vehículo, generalmente en la sección central de los bajos. Sus funciones incluyen:
  • Reducción de ruido, vibración y aspereza : al cubrir los bajos, ayuda a reducir el ruido de la carretera y el ruido del viento en la cabina.
  • Mejora aerodinámica y protección de los bajos : al proporcionar una parte inferior más suave, ayuda a reducir la resistencia y favorece el flujo de aire debajo del vehículo.
  • Protección de componentes vitales : la bandeja inferior protege los componentes de la parte inferior contra residuos de la carretera, salpicaduras de agua y pequeños impactos (bordillos, residuos) que de otro modo podrían dañar la suspensión, el escape y la plomería.
  • En efecto, se trata de un panel de carrocería funcional que se ubica debajo de la sección media/central del coche, lo que ayuda a que el vehículo funcione mejor, sea más silencioso y esté mejor protegido.

Síntomas y señales de que podría necesitar un reemplazo:
  • Daños visibles, grietas, secciones faltantes o sujetadores rotos , debido a rozaduras contra bordillos, impactos debajo de la carrocería o degradación relacionada con la edad.
  • Aumento del ruido o vibración debajo de la carrocería : si la bandeja inferior está suelta, falta o está dañada, el rendimiento acústico debajo de la carrocería puede verse afectado.
  • Aumento del ruido del viento o de la resistencia : si el panel está deformado o separado en algunos puntos, es posible que notes más ruido del viento o un menor rendimiento a velocidad máxima (especialmente en autos de alto rendimiento).
  • Exposición de componentes : si ve componentes normalmente cubiertos (por ejemplo, plomería, cableado, parte inferior del motor/transmisión), es posible que falte la bandeja inferior o que se haya quitado.

Por qué es importante el reemplazo:
  • Mejora la capacidad de conducción y la comodidad : un panel inferior acústico mejora la sensación dentro de la cabina, reduciendo el ruido del viento y la carretera y ayudando a que el automóvil se sienta más refinado.
  • Mantiene la eficiencia aerodinámica : especialmente en los modelos Porsche de alto rendimiento, tener el panel inferior en su lugar ayuda a mantener las características diseñadas de flujo de aire y carga aerodinámica.
  • Protege el equipo debajo de la carrocería : sin la bandeja inferior, corre el riesgo de que impactos de piedras, salpicaduras de agua y residuos golpeen directamente los componentes vulnerables (líneas de combustible, líneas de aceite, escape).
  • Evita daños costosos : una piedra arrojada o el contacto con un bordillo podrían dañar una pieza que de otro modo estaría protegida por la bandeja inferior; reemplazarla pronto significa menos problemas posteriores.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99750404300
99750404300

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
MOSTRANDO de 49 a 64 (de 19584 productos)
<< 3 4 5 6 >>