Veuillez patienter… 
Veuillez patienter pendant que nous traitons votre commande,
n'appuyez pas sur le bouton de retour… 
Design 911 Design 911 supply Porsche parts, Porsche spares and Porsche accessories, to both retail and to the trade. Our Porsche product and accessory range includes brakes, exhausts, tyres, wheels and Porsche panels and interiors. https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png +443456003478 https://www.design91.uk Facebook Instagram

Pièces d'aération

Affiner par type de voiture
Filtrer par marque
AFFICHAGE du 1 au 16 (sur le 52 des produits)
1 2 3 4
99311071250/1KITA
Product Information
Product Information
Collecteurs d'admission et manchons en caoutchouc Ensemble de 6 .


oematch

Convient à :
Porsche 993 C2 / C4 1994-98
Porsche 993 Turbo

Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces de grande taille.
Diagramme réf. n° 9 et 12.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99311071250
99311071250
96411068703
99311068300
99311068782
99311071201
96411068701
99311068751

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99311071250/1KIT
Product Information
Product Information
Collecteurs d'admission Jeu de 6

oematch

Convient à :
Porsche 993 C2 / C4 1994-98
Porsche 993 Turbo

Cliquez sur « Zoom avant » pour un schéma de pièces de grande taille.
Schéma réf. n° 12.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99311071250
99311071250

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
96411068604/1KIT
Product Information
Product Information
Manifold rubber seal. SET OF 2.
Replacement  rubber intake sleeve / connecting hose manufactured to original Porsche specifications. This direct-fit replacement restores airtight sealing between the air flow meter and intake manifold, preventing leaks and ensuring precise fuel metering for smooth, powerful performance.

Fits:
Porsche 964 C2 / C4 1989 - 1994
Porsche 964 Carrera RS
Porsche 993 C2 / C4 1994 - 1995
Porsche 993 Turbo 1994 - 1998

This product supersedes Porsche's old part numbers:
- 96411068601
- 96411068603

Diagram ref no 5.

Material: Heat- and oil-resistant rubber compound
Function: Seals air distributor to intake runners; prevents vacuum leaks
Position: Between intake plenum and cylinder head manifolds
Replacement Interval: During intake removal, rebuild, or when cracks are visible
Benefits: Restores proper airflow, stable idle, and factory performance consistency

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

96411068604
96411068604
96411068603
96411068601

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
99310640202
Product Information
Product Information
Conduit d'air.

porsche

Convient :
Porsche993 1994-98

Cliquez sur « Zoomer » pour afficher le diagramme des grandes pièces.
Schéma réf n°4

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99310640202
99310640202

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
96410605131
Product Information
Product Information
Pale de ventilateur de palier d'alternateur

Convient à :
Porsche 964 C2 / C4 / Turbo 1989-94
Porsche 993 C2 / C4 / C2S / C4S / Turbo 1995-98

Schéma de référence n° 25

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

96410605131
96410605130
96410605131

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
99310650950
Product Information
Product Information
Demi-poulie de courroie d'alternateur - intérieure.

Convient à :
Porsche993 Turbo 3.6L 1995-98
Porsche 993 Turbo S 3.6L 1997-98

Schéma réf. 10.

REMARQUE : Contrairement aux modèles Carrera, les modèles Turbo n'utilisent pas deux moitiés de poulie identiques. Ils nécessitent une moitié intérieure (ce produit) et une moitié extérieure distincte. Lorsque vous ajouterez cet article à votre panier, vous serez invité à ajouter également la moitié extérieure.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99310650950
99310650950

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
99310651052
Product Information
Product Information
Demi-poulie de courroie d'alternateur - extérieure.

Convient à :
Porsche993 Turbo 3.6L 1995-98
Porsche 993 Turbo S 3.6L 1997-98

Schéma réf. 10.

REMARQUE : Contrairement aux modèles Carrera, les modèles Turbo n'utilisent pas deux moitiés de poulie identiques. Ils nécessitent une moitié extérieure (ce produit) et une moitié intérieure distincte. Lorsque vous ajouterez cet article à votre panier, vous serez invité à ajouter également la moitié intérieure.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99310651052
99310651050
99310651052

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
99310625150
Product Information
Product Information
Sangle de boîtier de ventilateur / turbine d'alternateur.
Sangle de carter de ventilateur/turbine d'alternateur Porsche d'origine pour 911 (993). Assure un ajustement parfait, un alignement correct et un refroidissement fiable.

Ajuster:
Porsche 993 Turbo 1994 - 1997

Schéma de référence n° 6

Emplacement : Compartiment moteur, fixation du boîtier du ventilateur/turbine de l'alternateur

Ce que fait ce produit :
Maintient fermement en place le ventilateur de l'alternateur et le boîtier de la turbine
Assure un flux d'air de refroidissement adéquat à travers le moteur
Maintient l'alignement de l'ensemble du ventilateur pour éviter les vibrations ou les dommages

Avec le temps, la sangle d'origine peut s'étirer, se corroder ou perdre de sa résistance, réduisant ainsi sa capacité à maintenir fermement le boîtier en place. Une sangle défectueuse peut entraîner un desserrage du ventilateur, provoquant bruit, vibrations ou une baisse des performances de refroidissement. Son remplacement rétablit la fixation et la tension adéquates, garantissant ainsi le bon fonctionnement du système de refroidissement de votre Porsche.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99310625150
99310625150

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
99310625150/1
Product Information
Product Information
Sangle de boîtier de ventilateur / turbine d'alternateur.
Sangle de remplacement direct pour carter de ventilateur et de turbine d'alternateur pour Porsche 911 (993). Cette sangle maintient l'ensemble ventilateur et carter d'alternateur en place, garantissant un alignement parfait et un refroidissement fiable. Fabriquée selon les spécifications d'origine, elle offre un ajustement et une résistance identiques à ceux de la pièce d'origine, tout en offrant une excellente durabilité.

Ajuster:
Porsche 993 turbo - 1994 à 1997

Schéma de référence n° 6

Emplacement : Compartiment moteur, fixation du boîtier du ventilateur/turbine de l'alternateur

Ce que fait ce produit :
Maintient fermement en place le ventilateur de l'alternateur et le boîtier de la turbine
Assure un flux d'air de refroidissement adéquat à travers le moteur
Maintient l'alignement de l'ensemble du ventilateur pour éviter les vibrations ou les dommages

Avec le temps, la sangle d'origine peut s'affaiblir, s'étirer ou se corroder, réduisant ainsi sa capacité à maintenir le boîtier. En cas de défaillance, le ventilateur peut se desserrer, provoquant des bruits indésirables, des vibrations ou une réduction de l'efficacité du refroidissement. Remplacer la sangle garantit un maintien sûr et une tension adéquate, préservant ainsi le bon fonctionnement du système de refroidissement de votre Porsche.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99310625150
99310625150

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
96410601522
Product Information
Product Information
Ventilateur / turbine d'alternateur.

Convient à :
Porsche 964 Turbo 1989-94
Porsche 993 Turbo 1994-98

Ancien numéro de pièce Porsche :
- 96410601521

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

96410601522
96410601521
96410601522

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
96410601531
Product Information
Product Information
Ventilateur / turbine d'alternateur.

Convient à :
Porsche 964 C2 / C4 1989-94
Porsche 993 C2 / C4 / C2S / C4S 1994-98
Article de commande spéciale
96410601540
Product Information
Product Information
Ventilateur / turbine d'alternateur.

Ajuster:
Porsche 964 CarreraRS 1991-93
Porsche 993 CarreraRS 1995-96

Schéma de référence n° 9

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

96410601540
96410601540
96410601575
96410601576

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
93060304101
Product Information
Product Information
Extension de boîtier de ventilateur d'alternateur.


porsche

Convient :
Porsche 964 1989-94
Porsche 993 1994-98

Cliquez sur "Zoom avant" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma réf n° 19.



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

93060304101
93060304101

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
99310605180
Product Information
Product Information
Moyeu de roue de ventilateur d'alternateur.


porsche

Convient :
Porsche 964 Carrera RS 3.6L 1992
Porsche 993 Carrera RS 1995-96

Cliquez sur "zoomer" pour le schéma des grandes pièces.
Schéma réf n° 25



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99310605180
99310605180

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
99321103401
Product Information
Product Information
Pièce de raccordement ventilateur de chauffage de compartiment moteur.

Compatible avec :
Porsche 993 - 1994 à 1998

Schéma réf. n° 14



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99321103401
99321103401

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
99310640300
Product Information
Product Information
Conduit d'air moteur pour ventilateur moteur.

porsche

Convient :
*** pour voitures varioram uniquement moteur M64.21 / 22 / 23 / 24
Porsche993 C2 / C2S 1994-98
Porsche993 C4/C4S 1995-98
Porsche 993 Turbo 1995-98

Cliquez sur « Zoomer » pour afficher le diagramme des grandes pièces.
Schéma réf n°5

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99310640300
99310640300

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
AFFICHAGE du 1 au 16 (sur le 52 des produits)
1 2 3 4
Trouvé également sur ces pages
À propos de Pièces d'aération

Pièces de refroidissement par air – Efficacité du moteur et contrôle de la température pour les véhicules Porsche

Les pièces de refroidissement par air sont des composants essentiels conçus pour réguler la température du moteur, garantissant ainsi un fonctionnement efficace, sûr et optimal de votre Porsche. Ces composants gèrent le flux d'air et la dissipation thermique dans les moteurs refroidis par air, évitant ainsi la surchauffe et maintenant des conditions de fonctionnement constantes.

Chez Design911, nous proposons une large sélection de pièces de refroidissement par air d'origine et de haute qualité pour les modèles Porsche, notamment les 911 classiques, 964, 993 et bien d'autres. Notre gamme comprend des ventilateurs, des carénages, des conduits, des poulies, des carters et des boîtiers de refroidissement, tous conçus avec précision pour un ajustement parfait et une gestion thermique fiable. Chaque pièce est fabriquée selon les mêmes normes rigoureuses que les composants d'origine, garantissant ainsi des performances durables et une authenticité irréprochable.

À quoi servent les pièces de refroidissement par air ?

Les composants du refroidissement par air fonctionnent ensemble pour maintenir la température de fonctionnement du moteur stable en dirigeant le flux d'air vers les zones critiques. Ses principales fonctions sont les suivantes :

  • Refroidissement des cylindres et des culasses du moteur pour éviter la surchauffe.
  • Régulation du flux d'air à travers les ventilateurs, les conduits et les carénages.
  • Maintenir des performances constantes du moteur dans des conditions de charge et de vitesse variables.
  • Favoriser l'efficacité mécanique et prévenir les contraintes thermiques sur les composants.

Pour les légendaires moteurs refroidis par air de Porsche, un flux d'air et des performances de refroidissement appropriés sont essentiels pour obtenir à la fois une longévité et un fonctionnement fluide et équilibré.

Pourquoi les pièces de refroidissement par air tombent-elles en panne ?

Au fil du temps, les composants du système de refroidissement par air peuvent se dégrader sous l'effet de la chaleur, des vibrations et de l'usure environnementale. Les causes de défaillance les plus courantes sont :

  • Capots et conduits fissurés ou déformés en raison de contraintes thermiques.
  • Dommages ou déséquilibre du ventilateur causés par la corrosion ou des débris.
  • Poulies ou courroies desserrées réduisant l'efficacité du flux d'air.
  • Fixations et supports corrodés ou manquants entraînant des cliquetis ou un mauvais alignement.
  • Fatigue du matériel due à l'âge ou à un entretien inadéquat.

Les symptômes de défaillance comprennent des températures du moteur supérieures à la normale, un bruit provenant du ventilateur de refroidissement ou des fissures visibles et de l'usure sur les pièces du boîtier.

Pourquoi remplacer les pièces de refroidissement par air défectueuses ?

Un système de refroidissement défectueux peut entraîner une surchauffe, une baisse des performances, voire une panne moteur. Le remplacement des composants usés ou endommagés assure une circulation d'air et une régulation de température optimales, préservant ainsi la fiabilité et la valeur de votre moteur.

Les avantages du remplacement comprennent :

  • Flux d'air restauré et efficace à travers les composants du moteur.
  • Températures de fonctionnement constantes et longévité du moteur améliorée.
  • Prévention des dommages coûteux liés à la surchauffe.
  • Montage conforme aux spécifications d'usine et matériaux de qualité fabricant.

Toutes les pièces de refroidissement par air de cette gamme sont conçues pour respecter ou dépasser les normes d'ingénierie rigoureuses, garantissant durabilité, précision et confiance pour les projets de restauration et l'entretien régulier.

Tu pourrais aussi aimer
Modèles populaires