Veuillez patienter… 
Veuillez patienter pendant que nous traitons votre commande,
n'appuyez pas sur le bouton de retour… 
Design 911 Design 911 supply Porsche parts, Porsche spares and Porsche accessories, to both retail and to the trade. Our Porsche product and accessory range includes brakes, exhausts, tyres, wheels and Porsche panels and interiors. https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png +443456003478 https://www.design91.uk Facebook Instagram

Pièces d'aération

Affiner par type de voiture
Filtrer par marque
AFFICHAGE du 1 au 16 (sur le 42 des produits)
1 2 3
91110603300/1
Product Information
Product Information
Déflecteur d'air d'alternateur.

Convient à :
Porsche 911 - 1970 à 1973
Porsche 911 2.7 MFI - 1974 à 1977
Porsche 911 turbo - 1975 à 1977
Porsche 914-6


Le déflecteur d'air sert de déflecteur d'air et assure un refroidissement optimal des cylindres. Il se boulonne à l'arrière de l'alternateur.

Schéma de référence n° 13



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

91110603300
91110603300

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
91110603305/1
Product Information
Product Information
Déflecteur d'air d'alternateur.
Le déflecteur d'air sert de déflecteur d'air et assure un refroidissement optimal des cylindres. Il se fixe à l'arrière de l'alternateur.

Convient à :
Porsche 911 - 1975 à 1977
Porsche 911 SC - 1978 à 1983

Schéma de référence n° 10

Monté à l'arrière de l'alternateur ou du moyeu de l'alternateur, boulonné dans ou à côté du boîtier du ventilateur / carénage de ventilation.

Ce qu'il fait :
Guide le flux d'air du ventilateur de refroidissement sur l'alternateur et le moteur pour maintenir un refroidissement adéquat
Étend ou positionne correctement le moyeu de l'alternateur afin que les poulies soient alignées et que la tension de la courroie soit correcte
Aide à assurer une circulation d'air constante dans le système de refroidissement du moteur

Au fil du temps, les déflecteurs ou les extensions de moyeu peuvent se déformer, se fissurer ou se corroder, compromettant ainsi la circulation d'air et désalignant les poulies. Un déflecteur endommagé peut entraîner un mauvais refroidissement de l'alternateur, une réduction de sa durée de vie ou un désalignement de la courroie. Son remplacement rétablit l'espacement et la direction du flux d'air, et garantit des performances fiables de l'alternateur en toutes circonstances.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

91110603305
91110603305
91110603304
91110603303

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
91110605502
Product Information
Product Information
Déflecteur d'air d'alternateur.

Convient à :
Porsche 911 3.2 Carrera - 1984 à 1989
Porsche 911 turbo - 1984 à 1989

Le déflecteur d'air sert de déflecteur d'air et assure un refroidissement optimal des cylindres. Il se boulonne à l'arrière de l'alternateur.

Schéma de référence n° 10



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

91110605502
91110605502
91110605501

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
91110605502/1
Product Information
Product Information
Déflecteur d'air d'alternateur.

Convient à :
Porsche 911 3.2 Carrera - 1984 à 1989
Porsche 911 turbo - 1984 à 1989

Le déflecteur d'air sert de déflecteur d'air et assure un refroidissement optimal des cylindres. Il se boulonne à l'arrière de l'alternateur.

Schéma de référence n° 10



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

91110605502
91110605502
91110605501

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
91110640601/1
Product Information
Product Information
Conduit d'air pour refroidisseur d'huile.

Convient à :
Porsche 911 - 1972 à 1989
Porsche 914-6 - 1970 à 1976

Schéma de référence n° 3

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

91110640601
91110640600
91110640601

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
91110640601
Product Information
Product Information
Conduit d'air pour refroidisseur d'huile.

Convient à :
Porsche 911 1972-89
Porsche 914 1970-76

Schéma réf. n° 3

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

91110640601
91110640600
91110640601

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
96410625120
Product Information
Product Information
Sangle de boîtier de ventilateur/roue d'alternateur.

Ajuster:
Porsche 911 1965-89
Porsche 911 (930) Turbo 1975-89
Porsche 964 Turbo 3,3 L / Turbo 3,6 L 1991-94
Porsche 914-6 1970-76

Schéma réf. n° 2

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

96410625120
96410625120
90110625102
90110625103

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
96410625120/1
Product Information
Product Information
Sangle de carter de ventilateur/turbine d'alternateur. Acier inoxydable.

Ajuster:
Porsche 911 1965-89
Porsche 911 (930) Turbo 1975-89
Porsche 964 Turbo 3,3 L / Turbo 3,6 L 1991-94
Porsche 914-6 1970-76

Schéma réf. n° 2

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

96410625120
96410625120
90110625102
90110625103

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
90110625102
Product Information
Product Information
Sangle de boîtier de ventilateur/roue d'alternateur.

Convient à :
Porsche 911 F (1965 - 1972)

Schéma de référence n° 3

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

90110625102
90110625102

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
90110625102/1
Product Information
Product Information
Sangle de carter de ventilateur/turbine d'alternateur - noire

Convient à :
Porsche 911 - 1965 à 1972

Schéma de référence n° 3

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

90110625102
90110625102

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
90110601003
Product Information
Product Information
Ventilateur/turbine d'alternateur à 11 pales (diamètre 245 mm), poulie de 3,75 pouces de diamètre

Convient à :
Porsche 911/912 (1965-1969) (911 à 68)
Porsche 911T/E/S CarreraRS (1970-73)
Porsche 911/911S / Carrera (1974-1977)

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

90110601003
90110601003

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
93010601200/1
Product Information
Product Information
Ventilateur / turbine d'alternateur.

Ajuster:
Porsche 911 SC / Turbo (1978-1983) (SC)
Porsche 911SC / Turbo (1978-1983) (TURBO)
Porsche 911 Carrera/Turbo (1984-1986)

Remplacez votre vieux ventilateur d'alternateur à 11 pales usé par notre remplacement EPS Performance. Un ventilateur usé peut endommager prématurément l'alternateur. Sur certaines voitures plus anciennes, ce ventilateur est une mise à niveau qui améliore le refroidissement et la température du moteur. Les pales supplémentaires permettent un flux d'air accru. Équilibré et vrai, ce ventilateur durera bien plus longtemps que les ventilateurs sujets aux pannes. Fabriqué en aluminium haute résistance avec un moyeu en acier forgé.

Ventilateur/turbine d'alternateur à 11 pales (diamètre 245 mm), poulie de 3,25" de diamètre (remplace également le ventilateur à 5 pales) 911 (1980-89)

Si votre Porsche est équipée d'un ventilateur d'alternateur de 226 mm, vous devrez passer au ventilateur de 245 mm et également acheter un nouveau boîtier de ventilateur numéro de pièce 93010600600/1, une poulie 93010202804 et une courroie trapézoïdale 99919217650.


Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

93010601200
93010601200
93010601201

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
93010601201
Product Information
Product Information
Ventilateur / turbine d'alternateur à 11 pales (diamètre 245 mm), poulie de 3,25" de diamètre (remplace également le ventilateur à 5 pales).

Convient à :

Porsche 911SC / Turbo (1978-1983) (SC)
Porsche 911SC / Turbo (1978-1983) (TURBO)
Porsche 911 Carrera/Turbo (1984-1986)

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

93010601201
93010601201
93010601200

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
90110601001
Product Information
Product Information
Ventilateur d'alternateur / Turbine (moyeu galvanisé blanc).

porsche

Convient :
Porsche 911 F 1965 - 1968
jusqu'au numéro de moteur M09090000

Cliquez sur « Zoomer » pour afficher le diagramme des grandes pièces.
Schéma réf n°8

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

90110601001
90110601001

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
93010600611/2
Product Information
Product Information
Boîtier de ventilateur d'alternateur 250 mm, fibre de carbone.
Poids moyen : 1197g

Ajuster:
Porsche 911 3.2L 1984 - 1989
Porsche 930 Turbo 1978 - 1989


Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

93010600611
93010600610
93010600607
93010600606
9301061022R
93010600611

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
93010600600/1
Product Information
Product Information

Boîtier de ventilateur d'alternateur - Alliage

Convient à :

Porsche 911 1974-83
Porsche 911 Turbo 1976-83

Remarque : pour les modèles 911SC 1978-79, vous devrez également remplacer le ventilateur, référence : 93010601200/1

Depuis longtemps abandonné par Porsche, nous avons fabriqué un carter de ventilateur d'alternateur de remplacement tout en aluminium , beaucoup plus résistant que son prédécesseur. Il s'adapte parfaitement, sans aucune modification.

Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

93010600600
93010600600
93010600610
PCG10630600
93010600611
93010600607

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
AFFICHAGE du 1 au 16 (sur le 42 des produits)
1 2 3
Trouvé également sur ces pages
À propos de Pièces d'aération

Pièces de refroidissement par air – Efficacité du moteur et contrôle de la température pour les véhicules Porsche

Les pièces de refroidissement par air sont des composants essentiels conçus pour réguler la température du moteur, garantissant ainsi un fonctionnement efficace, sûr et optimal de votre Porsche. Ces composants gèrent le flux d'air et la dissipation thermique dans les moteurs refroidis par air, évitant ainsi la surchauffe et maintenant des conditions de fonctionnement constantes.

Chez Design911, nous proposons une large sélection de pièces de refroidissement par air d'origine et de haute qualité pour les modèles Porsche, notamment les 911 classiques, 964, 993 et bien d'autres. Notre gamme comprend des ventilateurs, des carénages, des conduits, des poulies, des carters et des boîtiers de refroidissement, tous conçus avec précision pour un ajustement parfait et une gestion thermique fiable. Chaque pièce est fabriquée selon les mêmes normes rigoureuses que les composants d'origine, garantissant ainsi des performances durables et une authenticité irréprochable.

À quoi servent les pièces de refroidissement par air ?

Les composants du refroidissement par air fonctionnent ensemble pour maintenir la température de fonctionnement du moteur stable en dirigeant le flux d'air vers les zones critiques. Ses principales fonctions sont les suivantes :

  • Refroidissement des cylindres et des culasses du moteur pour éviter la surchauffe.
  • Régulation du flux d'air à travers les ventilateurs, les conduits et les carénages.
  • Maintenir des performances constantes du moteur dans des conditions de charge et de vitesse variables.
  • Favoriser l'efficacité mécanique et prévenir les contraintes thermiques sur les composants.

Pour les légendaires moteurs refroidis par air de Porsche, un flux d'air et des performances de refroidissement appropriés sont essentiels pour obtenir à la fois une longévité et un fonctionnement fluide et équilibré.

Pourquoi les pièces de refroidissement par air tombent-elles en panne ?

Au fil du temps, les composants du système de refroidissement par air peuvent se dégrader sous l'effet de la chaleur, des vibrations et de l'usure environnementale. Les causes de défaillance les plus courantes sont :

  • Capots et conduits fissurés ou déformés en raison de contraintes thermiques.
  • Dommages ou déséquilibre du ventilateur causés par la corrosion ou des débris.
  • Poulies ou courroies desserrées réduisant l'efficacité du flux d'air.
  • Fixations et supports corrodés ou manquants entraînant des cliquetis ou un mauvais alignement.
  • Fatigue du matériel due à l'âge ou à un entretien inadéquat.

Les symptômes de défaillance comprennent des températures du moteur supérieures à la normale, un bruit provenant du ventilateur de refroidissement ou des fissures visibles et de l'usure sur les pièces du boîtier.

Pourquoi remplacer les pièces de refroidissement par air défectueuses ?

Un système de refroidissement défectueux peut entraîner une surchauffe, une baisse des performances, voire une panne moteur. Le remplacement des composants usés ou endommagés assure une circulation d'air et une régulation de température optimales, préservant ainsi la fiabilité et la valeur de votre moteur.

Les avantages du remplacement comprennent :

  • Flux d'air restauré et efficace à travers les composants du moteur.
  • Températures de fonctionnement constantes et longévité du moteur améliorée.
  • Prévention des dommages coûteux liés à la surchauffe.
  • Montage conforme aux spécifications d'usine et matériaux de qualité fabricant.

Toutes les pièces de refroidissement par air de cette gamme sont conçues pour respecter ou dépasser les normes d'ingénierie rigoureuses, garantissant durabilité, précision et confiance pour les projets de restauration et l'entretien régulier.

Tu pourrais aussi aimer
Modèles populaires