Veuillez patienter… 
Veuillez patienter pendant que nous traitons votre commande,
n'appuyez pas sur le bouton de retour… 
Design 911 Design 911 supply Porsche parts, Porsche spares and Porsche accessories, to both retail and to the trade. Our Porsche product and accessory range includes brakes, exhausts, tyres, wheels and Porsche panels and interiors. https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png https://www.design91.uk/images/schemaLogo.png +443456003478 https://www.design91.uk Facebook Instagram

Porsche

Porsche
AFFICHAGE du 193 au 208 (sur le 19488 des produits)
Article de commande spéciale
96410626800
Product Information
Product Information
Cale de poulie de courroie d'alternateur.
La cale de poulie d'alternateur Porsche est une rondelle d'espacement d'origine OEM utilisée dans l'ensemble poulie-courroie d'alternateur. Conçue pour optimiser l'alignement de la poulie, cette cale de 0,5 mm assure le bon fonctionnement de la courroie d'alternateur, évitant ainsi tout désalignement, usure prématurée et bruit.
Vendu à l'unité.

Convient à :
  • Porsche 964 (911) C2 1989-93
  • Porsche 964 (911) C4 1989-93

Ce que fait ce produit :

  • La cale ajuste l'espacement axial (profondeur) de la poulie de l'alternateur par rapport au boîtier ou au roulement afin que l'alignement de la courroie de l'alternateur soit correct.
  • Il garantit que la poulie n'est ni trop à l'intérieur ni trop à l'extérieur, évitant ainsi un désalignement avec le chemin de la courroie, ce qui pourrait provoquer de l'usure, du bruit ou un glissement de la courroie.
  • Un espacement approprié est essentiel pour la tension de la courroie, l'alignement de la poulie et le bon fonctionnement de l'alternateur/de la courroie d'entraînement.

Signes / Symptômes Une nouvelle cale peut être nécessaire :
  • Il y a un mauvais alignement de la courroie : la courroie se décentrée ou frotte sur les bords ou les guides de la poulie.
  • Bruit inhabituel de la courroie tel que grincement ou pépiement, notamment sous charge ou au démarrage, pouvant indiquer un mauvais alignement de la poulie ou de la courroie.
  • Usure excessive de la courroie ou de la poulie — usure inégale des nervures de la courroie ou des surfaces de la poulie.
  • Lors de l'installation d'un alternateur/poulie de remplacement, vous constatez que la cale d'origine est manquante, endommagée ou d'épaisseur inconnue.
  • Vous remarquez des vibrations ou du jeu dans l'ensemble poulie de l'alternateur, probablement en raison d'un espacement incorrect.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Mauvais alignement de la courroie – Sans espacement correct, la courroie de l’alternateur peut ne pas suivre correctement son cours, glisser ou sortir des bords de la poulie.
  • Usure prématurée – Les courroies mal alignées exercent une pression sur la courroie et la poulie, ce qui entraîne une usure plus rapide.
  • Bruit et vibrations – Une cale manquante ou endommagée entraîne souvent des grincements, des grincements ou des vibrations sous charge.
  • Problèmes de charge – Une courroie mal alignée peut glisser, réduisant l’efficacité de l’alternateur et risquant de sous-charger la batterie.
  • Dommages évitables – Le remplacement d’une petite cale évite des dommages plus coûteux à l’alternateur, aux poulies et au système de courroie.

Diagramme de référence n° 15



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

96410626800
96410626800

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
91111016502
Product Information
Product Information
Ressort de rappel de l'accélérateur.
Le ressort de rappel de papillon Porsche est un composant d'origine conçu pour garantir une réponse fiable et un fonctionnement sûr de l'accélérateur. Installé sur la tringlerie d'accélérateur, ce ressort fournit la tension nécessaire pour ramener le papillon en position fermée dès que l'accélérateur est relâché.

Convient à :
  • Porsche 911 1968-1973 2,2L / 2,4L / 2,7L RS LWB (F)
  • Porsche 911 1974-1977 2,7L / 1976-77 3.0 Carrera
  • Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC

Ce que fait ce produit :

  • Le ressort de rappel de l'accélérateur fournit la force qui ramène l'accélérateur (ou la tringlerie de commande) à sa position de ralenti/fermée lorsque l'accélérateur est relâché.
  • Dans une configuration d'injection de carburant ou de contrôle du mélange, un tel ressort maintient la tension sur l'accélérateur et garantit que le papillon des gaz ou la soupape de mélange revient de manière fiable, l'empêchant de rester ouvert ou partiellement ouvert.
  • Il permet de maintenir un comportement constant de l'accélérateur, assure des transitions fluides hors accélérateur et empêche le glissement indésirable de l'accélérateur.

Symptômes d'un ressort de rappel usé/cassé :
  • Il se peut que l'accélérateur ne revienne pas complètement : le moteur donne l'impression qu'il veut maintenir un régime plus élevé ou qu'il ne se stabilise pas au ralenti.
  • Décélération lente ou retardée du moteur lors du relâchement de l'accélérateur.
  • Ralenti irrégulier ou instable, peut-être avec la manette des gaz légèrement ouverte.
  • Un effet de « fluage » : le moteur semble maintenir un régime plus élevé alors qu’il devrait baisser.
  • Dommages visibles au ressort (étiré, corrodé, affaibli) ou ressort détaché de sa liaison.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Assure un comportement sûr et prévisible de l'accélérateur : un ressort de rappel défectueux peut entraîner une réponse dangereuse de l'accélérateur ou un retard dans le retour au ralenti.
  • Empêche le relâchement ou le blocage de l'accélérateur — maintenir la liaison sous une tension correcte améliore la maniabilité et le contrôle.
  • Protège contre les défauts liés à l'accélérateur : si l'accélérateur ne se rétracte pas correctement, il peut solliciter d'autres pièces de liaison ou provoquer un comportement erratique du moteur.
  • C'est une pièce relativement peu coûteuse qui peut éviter des problèmes plus graves avec la liaison accélérateur/injection au fil du temps.

Diagramme de référence n° 38



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

91111016502
91111016502
91111016501

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
91142473700
Product Information
Product Information
Levier pour rondelle de câble d'accélérateur à main.
La rondelle de levier Porsche pour câble d'accélérateur manuel est une rondelle de roulement en plastique d'origine OEM utilisée dans les leviers des modèles Porsche classiques. Elle assure un mouvement fluide et sans frottement entre le levier et sa surface de montage, garantissant un fonctionnement précis des systèmes d'accélérateur manuel, de chauffage ou de câbles de commande.
Vendu à l'unité.

Convient à :
  • Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
  • Porsche 911 1968-1973 2,2L / 2,4L / 2,7L RS LWB (F)
  • Porsche 911 1974-1977 2,7L / 1976-77 3.0 Carrera
  • Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
  • Porsche 911 1984-1986 3,2 L
  • Porsche911 1987-1989 3.2L G50
  • Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)

Ce que fait ce produit :

  • Il fonctionne comme un roulement / une entretoise / une rondelle pour un pivot ou un levier, aidant le levier à tourner en douceur sur un arbre sans frottement ni usure.
  • Aide à maintenir la géométrie, l'espacement et l'alignement corrects du levier afin que le levier (levier d'accélérateur/actionneur) ne se bloque pas ou ne frotte pas.
  • Réduit l'usure entre les pièces métalliques en insérant un tampon/rondelle en plastique.

Symptômes / Signes d'usure ou de défaillance :
  • Le levier d'actionnement (ou le levier de commande associé) semble rigide, rugueux ou se bloque.
  • Bruit au point de pivot (grincement, craquement) lorsque le levier bouge.
  • Jeu excessif ou desserrement au niveau du support du levier : le levier peut vaciller.
  • La rondelle est fissurée, déformée, manquante ou le levier présente des marques d'usure.
  • Les pièces avec lesquelles le levier interagit présentent une usure due au contact métal sur métal.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Restaure le bon fonctionnement du levier , ce qui est important pour le contrôle de l'accélérateur, les liaisons de chauffage/commande ou tout autre système utilisant ce levier.
  • Empêche l'usure prématurée des leviers, des arbres et des supports en conservant une interface de roulement appropriée.
  • Maintient la géométrie et l'alignement corrects du système de levier, contribuant ainsi à garantir que le câble ou l'actionneur répond correctement.
  • Aide à éliminer le bruit et le jeu dans le mécanisme.

Diagramme de référence n° 23



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

91142473700
91142473700
69542473700
91442473700

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
90162892400
Product Information
Product Information
Douille en caoutchouc de liaison de bras d'essuie-glace, avant.
La bague en caoutchouc pour tringlerie de bras d'essuie-glace Porsche est un composant d'origine OEM conçu pour amortir et stabiliser l'axe du bras d'essuie-glace au sein de la tringlerie d'essuie-glace avant. Cette bague en caoutchouc élimine le jeu excessif, réduit les vibrations et assure un fonctionnement fluide et régulier des essuie-glaces.
Vendu à l'unité.
x2 requis par voiture.

Convient à :
  • Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
  • Porsche 911 1968-1973 2,2L / 2,4L / 2,7L RS LWB (F)
  • Porsche 911 1974-1977 2,7L / 1976-77 3.0 Carrera
  • Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
  • Porsche 911 1984-1986 3,2 L
  • Porsche911 1987-1989 3.2L G50
  • Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
  • Porsche 911 1978-1989 3,3L Turbo (930)
  • Porsche 964 (911) C2 1989-93
  • Porsche 964 (911) C4 1989-93
  • Porsche 964 (911)RS 3.6L 1991-93
  • Porsche 964 (911)RS 3,8L 1991-93
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
  • Porsche 924 2.0L 1976-79
  • Porsche 924 2.0L 1980-85
  • Porsche 924 Turbo 2.0L 1979-81
  • Porsche 924 Turbo 2.0L 1982-84
  • Porsche 924 Carrera GT 2.0L 1981
  • Porsche 924 Carrera GTS 2.0L 1982
  • Porsche 924S 2.5L 1986-87
  • Porsche 924S 2.5L 1988
  • Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
  • Porsche 928 4.5L 1978-82
  • Porsche 928S 4.7L 1981-83
  • Porsche 928S2 4,7L 1984-86
  • Porsche 914 (1970-1976)

Ce que fait ce produit :

  • La bague en caoutchouc amortit l'arbre d'essuie-glace / le pivot de liaison / le support, réduisant le jeu, les vibrations et garantissant le bon fonctionnement de la liaison du bras d'essuie-glace.
  • Il permet de maintenir un alignement correct entre le bras d'essuie-glace et le pivot, de sorte que le balai d'essuie-glace entre en contact avec le pare-brise de manière uniforme sans sauter ni se soulever.
  • Il empêche le contact métal sur métal dans la tringlerie d'essuie-glace, ce qui protège les arbres, les supports et les pièces de tringlerie de l'usure et du bruit des vibrations.

Symptômes d'une bague en caoutchouc usée/endommagée :
  • Jeu ou desserrement du bras d'essuie-glace : le bras peut bouger légèrement ou ne pas être serré au niveau du pivot.
  • Claquement, saut ou bruit lorsque l'essuie-glace se déplace — en raison d'une pression inégale ou de vibrations dans la tringlerie.
  • Essuyage non uniforme / traces — certaines parties du pare-brise peuvent ne pas être nettoyées correctement parce que la lame n'est pas maintenue fermement et uniformément.
  • Vibration ou cliquetis inhabituels provenant du mécanisme d'essuie-glace, en particulier sur des routes accidentées ou à des vitesses plus élevées.
  • Fissures visibles ou détérioration de la bague en caoutchouc lors de son inspection : elle peut être durcie, fendue ou déformée.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Restaure le fonctionnement précis et silencieux des essuie-glaces , garantissant que le balai d'essuie-glace maintient un bon contact sur le pare-brise, même sous contrainte.
  • Empêche l’usure prématurée des liaisons, des arbres et des supports en réduisant les mouvements et les vibrations indésirables.
  • Aide à maintenir la sécurité et la visibilité — de mauvaises performances d’essuyage sous la pluie ou la neige peuvent réduire la vue du conducteur.
  • Maintient l'ensemble d'essuie-glace plus durable : une bague dégradée peut entraîner des réparations plus importantes par la suite.

Diagramme de référence n° 8



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

90162892400
90162892400

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
PCG33314302
Product Information
Product Information
Rondelle pour régleur de carrossage 12,4 x 25 x 4MM.
La rondelle Porsche pour régleur de carrossage est un composant d'origine OEM conçu pour assurer un alignement précis de la suspension. Intégrée à l'ensemble de réglage du carrossage, cette rondelle agit comme entretoise et répartiteur de charge, contribuant ainsi à maintenir un positionnement sûr et précis des bras de suspension.
Vendu à l'unité.

Convient à :
  • Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
  • Porsche 911 1969-1969 2,2L / 2,4L / 2,7L RS LWB (F)
  • Porsche 928 4.5L 1978-82
  • Porsche 928S2 4,7L 1984-86
  • Porsche 928S4 5.0L 1987-92
  • Porsche 928GTS 5.4L 1992-95


Ce que fait ce produit :

  • En tant que rondelle utilisée dans un dispositif de réglage de carrossage , son rôle est d'agir comme une entretoise ou une cale entre le mécanisme de réglage et les composants adjacents (bras, support, écrou, etc.).
  • Aide à maintenir l' espacement d'alignement/précharge correct afin que la géométrie de réglage du carrossage soit précise et maintenue fermement.
  • Empêche les frottements métal sur métal, répartit la charge et garantit le bon positionnement des fixations.

Signes / Symptômes de défaut ou de besoin de remplacement :
  • Le réglage du carrossage ne reste pas stable : l'alignement dérive ou glisse.
  • Jeu indésirable dans la zone de suspension / bras de commande à proximité du dispositif de réglage.
  • Lors du retrait ou de la réinstallation du dispositif de réglage du carrossage, la rondelle d'origine est usée, pliée ou présente des dommages.
  • Il est difficile d'obtenir un alignement ou un empilement de cales correct en raison d'une entretoise manquante ou endommagée.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Assure un alignement précis — les réglages de carrossage reposent sur un espacement précis, et une rondelle usée ou manquante peut ruiner l'alignement.
  • Préserve la durée de vie du matériel : un espacement correct réduit les contraintes inégales ou l'usure des boulons de réglage, des bagues ou des bras.
  • Maintient la sécurité et la maniabilité — un carrossage hors spécifications peut entraîner un mauvais contact des pneus, une usure excessive ou des virages moins stables.

Schéma de référence n° 29



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

PCG33314302
PCG33314302
90133314300
90133314302

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
803611715
Product Information
Product Information
Clip de retenue pour flexible de frein.
Le clip de fixation de flexible de frein Porsche est une fixation d'origine conçue pour fixer solidement le flexible de frein à son support. Cette petite pièce, mais essentielle, assure le maintien du flexible de frein en place, empêchant tout mouvement, frottement ou pliure pouvant compromettre les performances de freinage.
Vendu à l'unité.

Convient à :
  • Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
  • Porsche 911 1968-1973 2,2L / 2,4L / 2,7L RS LWB (F)
  • Porsche 911 1974-1977 2,7L / 1976-77 3.0 Carrera
  • Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
  • Porsche 911 1984-1986 3,2 L
  • Porsche911 1987-1989 3.2L G50
  • Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
  • Porsche 911 1978-1989 3,3L Turbo (930)
  • Porsche 964 (911) C2 1989-93
  • Porsche 964 (911) C4 1989-93
  • Porsche 964 (911)RS 3.6L 1991-93
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
  • Porsche 968 3.0L 1992-94
  • Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
  • Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
  • Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
  • Porsche 356B 1959-63
  • Porsche 356C 1963-65
  • Porsche 914 (1970-1976)

Ce que fait ce produit :
Maintient le flexible de frein (conduite flexible) solidement fixé à la conduite de frein fixe ou au point de montage, empêchant tout mouvement, frottement ou contact avec d'autres composants.

Symptômes / Signes d'usure ou de défaillance :

  • Le flexible de frein semble desserré ou bouge lorsqu'on le pousse (quelque chose devrait le maintenir fermement en place).
  • Marques de frottement ou usure sur le tuyau aux endroits où il a pu être en contact avec des pièces métalliques environnantes.
  • Bruit ou vibration provenant de la zone du flexible de frein, notamment lors du freinage ou du retour d'information sur la route.
  • Le clip est fissuré, cassé ou manquant lors de l'inspection.
  • Tuyau affaissé ou mal acheminé dans le passage de roue ou à proximité des composants de suspension.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Sécurité : Un tuyau qui bouge ou frotte peut user sa gaine extérieure, risquant ainsi à terme une fuite ou une défaillance du tuyau.
  • Durabilité : Un acheminement approprié et une fixation sécurisée prolongent la durée de vie du tuyau en réduisant le frottement, la contrainte de flexion ou la fatigue due aux vibrations.
  • Intégrité du système : des conduites de frein desserrées peuvent se déplacer lors du freinage, affectant la stabilité de la pression ou interférant avec d'autres composants.
  • Prévenir les dommages : un tuyau glissant ou desserré peut endommager la peinture, le câblage ou les pièces de suspension.

Schéma de référence n° 27



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

803611715
803611715
69535266300
91435566300

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Le dernier
478955027A
Product Information
Product Information
Bras d'essuie-glace avant (côté conducteur) RHD.
Le bras d'essuie-glace avant Porsche est une pièce de rechange d'origine OEM pour le côté conducteur des modèles à conduite à droite. Conçu pour exercer une pression douce et uniforme sur le pare-brise, ce bras assure un contact optimal entre le balai et la vitre, pour une visibilité optimale par tous les temps.
Pour les voitures à conduite à droite UNIQUEMENT !

REMARQUE : DERNIER 1 EN STOCK

Convient à :
  • Porsche 924 2.0L 1980-85
  • Porsche 924S 2.5L 1986-87
  • Porsche 924S 2.5L 1988
  • Porsche 944 2.5L 8V 1982-85

Ce que fait ce produit :
Le bras d'essuie-glace est le levier mécanique qui relie le moteur d'essuie-glace via une tringlerie à la lame d'essuie-glace et transmet le mouvement, pressant la lame sur le pare-brise pour essuyer.

Symptômes d'un bras d'essuie-glace défectueux ou usé :

  • Le balai d'essuie-glace se soulève du pare-brise à certains endroits de son mouvement : il n'appuie pas correctement.
  • Bruit de claquement/saut lorsque la lame se déplace sur le verre, indiquant une pression incohérente ou un mauvais alignement.
  • Mauvaises performances d'essuyage (traces, taches manquées) même avec une nouvelle lame — il se peut que l'angle du bras soit incorrect.
  • Corrosion, flexion ou dommage au bras, affaiblissant sa capacité à maintenir fermement la lame.
  • Le support ou le pivot du bras d'essuie-glace est lâche, bancal ou présente du jeu : il ne reste pas fixé.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Maintient une visibilité claire sous la pluie ou la neige — un bras d'essuie-glace défectueux a un impact grave sur la sécurité.
  • Empêche d’endommager la lame et le pare-brise — un bras mal aligné ou plié peut user la lame prématurément ou rayer le verre.
  • Assure une pression uniforme et un balayage complet — un placement correct du bras garantit que la lame entre correctement en contact avec le verre partout.
  • Maintient la fiabilité du système d'essuyage — un bras OEM est conçu pour corriger la résistance, la géométrie et l'ajustement pour des performances optimales.
  • Évite des dommages plus coûteux : un système d'essuie-glace défectueux peut entraîner des rayures ou des dommages au pare-brise en raison d'un mauvais positionnement des balais.

Diagramme de référence n° 1



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

478955027A
478955027A

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
92853734
Product Information
Product Information
Cale anti-vibration / cale de poussée pour porte et fenêtre.
La cale anti-vibration/de poussée pour vitre de portière Porsche est un composant d'origine OEM conçu pour fixer et stabiliser la vitre de portière dans son cadre. Également appelée cale anti-vibration, cette pièce maintient l'alignement correct de la vitre, prévient les vibrations et réduit le bruit du vent pendant la conduite.

Convient à :
  • Porsche 928 4.5L 1978-82
  • Porsche 928S 4.7L 1981-83
  • Porsche 928S2 4,7L 1984-86
  • Porsche 928S4 5.0L 1987-92
  • Porsche 928GT 5.0L 1989-91
  • Porsche 928GTS 5.4L 1992-95

Ce que fait ce produit :

La cale de poussée fonctionne à l'intérieur de la fenêtre de la porte et de la coque de la porte / zone environnante de la porte pour aider à garantir que la vitre de la fenêtre est correctement alignée dans son rail et que la fenêtre ne vibre pas, ne vibre pas ou ne se déplace pas dans le cadre de la porte.

Symptômes / Signes indiquant qu'il doit être remplacé :

  • Vibration ou cliquetis de la fenêtre , en particulier lors de la conduite à grande vitesse, car la vitre n'est pas maintenue fermement.
  • Jeu excessif dans la fenêtre — ce qui signifie que la vitre bouge ou tremble plus qu’elle ne le devrait.
  • Mauvais alignement de la fenêtre , qui ne se ferme pas correctement ou ne suit pas son chemin en douceur.
  • Bruit du vent ou sifflement , notamment autour de l'interface fenêtre/porte.
  • La cale est visiblement fissurée, déformée ou absente lorsque les panneaux sont retirés.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Restaure l'alignement précis de la fenêtre et arrête les vibrations ou mouvements indésirables du verre.
  • Réduit ou élimine le bruit, le sifflement du vent ou les cliquetis dus à une fenêtre desserrée ou mal alignée.
  • Protège les joints et les coupe-froid en maintenant le verre correctement pressé dans les joints — aide à prévenir les fuites.
  • Améliore la longévité des canaux de fenêtre, des bords de verre et des joints en maintenant les tolérances correctes et en réduisant l'usure.

Diagramme de référence n° 6



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

92853734
92853734102
92853734202

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
99753762300
Product Information
Product Information
Butée de poignée de porte extérieure.
Le butoir de poignée de porte extérieure Porsche est un coussinet d'origine OEM conçu pour amortir et stabiliser la poignée de porte extérieure. Installé entre la poignée et la coque de la porte, ce petit composant essentiel prévient les vibrations, réduit le bruit et assure un maintien parfait de la poignée contre la carrosserie.
Vendu à l'unité.

Convient à :
  • Porsche Boxster 987 2,7L 2005 -08/08
  • Porsche Boxster 987 S 3,2/3,4L 2005-08/08
  • Porsche Boxster 987 MKII 2,9L 2009-2012
  • Porsche Boxster S 987 MKII 3,4L 2009-2012
  • Porsche Cayman 2,7L 987C 2006-08
  • Porsche Cayman S 3,4L 987C 2005-08
  • Porsche Cayman 2,9L 987C MKII 2009-12
  • Porsche Cayman S / R 3,4L 987C MKII 2009-12
  • Porsche 997 Carrera 2 3,6L 2005-08
  • Porsche 997 Carrera 2S 3,8L 2005-08Porsche
  • 997 Carrera 4 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 Carrera 4S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 TURBO 2007-09
  • Porsche 997 GT3 2007-09
  • Porsche 997 GT2 2007-09
  • Porsche 997 MKII Carrera C2 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C4 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C2S 3.8L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C4S 3.8L 2009-12
  • Porsche 997 MKII GT3 2010-11
  • Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
  • Porsche 997 MKII GT2 RS 2011-13

Ce que fait ce produit :

  • Agit comme coussinet entre la poignée extérieure et le corps de porte ou le support intérieur. Ce coussinet absorbe les légères contraintes de contact, réduit l'usure et assure un ajustement parfait.
  • Aide à réduire le bruit, les vibrations et les bavardages lorsque la poignée est actionnée ou que la porte vibre (par exemple pendant la conduite).
  • Fournit une interface propre — couvrant la zone de contact, offrant un meilleur ajustement et une meilleure finition autour de la poignée.
  • Empêche le frottement direct des pièces en métal/plastique, ce qui peut entraîner de l'usure, des dommages à la peinture ou une détérioration.

Symptômes / Signes d'un tampon / tampon défaillant :
  • La poignée de porte semble lâche ou « molle » — elle n’est pas serrée contre la porte lors de son utilisation.
  • Bruit lors de l'ouverture/fermeture – cliquetis, claquement ou léger « claquement » au niveau de la poignée extérieure.
  • Le tampon/tampon est fissuré, manquant, usé ou déformé .
  • Espaces visibles ou désalignement autour de la base de la poignée.
  • Marques d'usure, dommages à la peinture ou abrasion sur le revêtement de la porte où se trouvait le coussinet.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Restaure l' ajustement parfait de la poignée extérieure, améliorant la sensation tactile et le fonctionnement de la porte.
  • Réduit les cliquetis, les vibrations et le bruit de la zone de la poignée en cas de mouvement ou de stress.
  • Protège le panneau de porte et la finition en évitant les frottements ou les dommages par contact.
  • Conserve l'aspect d'origine : un tampon manquant ou endommagé semble incomplet et peut se dégrader avec le temps.

Diagramme de référence n° 2



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99753762300
99753762300

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
9965725
Product Information
Product Information
Capuchon de protection pour couvercle de chambre de plénum, noir.
Le cache Porsche pour caisson de plénum est une pièce de finition d'origine OEM conçue pour sécuriser et compléter la zone du caisson de plénum sous le pare-brise. De couleur noire, ce cache ferme parfaitement les extrémités du caisson, empêchant ainsi la pénétration de débris et d'humidité, tout en préservant l'aspect d'origine de votre Porsche.

Convient à :
  • Porsche Boxster 986 2.7L 1999-02
  • Porsche Boxster S 986 3.2L 1999-02
  • Porsche Boxster 986 2.7L 2003-04
  • Porsche Boxster S 986 3.2L 2003-04
  • Porsche 996 C2 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 C4 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 C4S 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 TURBO 2000-05
  • Porsche 996 GT2 2001-05
  • Porsche 996 GT3 MKI 1999-02
  • Porsche 996 GT3 MKII 2003>>

Ce que fait ce produit :

  • Ils agissent comme des embouts / capuchons de protection sur la zone du capot / plénum / base du pare-brise / grille d'aération, couvrant les extrémités de la garniture ou de la calandre pour donner un aspect fini.
  • Ils aident à empêcher l'eau, les débris ou la saleté de pénétrer dans les cavités d'aération du capot/tableau de bord en scellant les bords ouverts où la calandre rencontre la carrosserie.
  • Ils assurent une finition esthétique et une protection des fixations, des bords ou des joints dans la zone du capot/plénum.

Signes/symptômes d'usure, de dommages ou de capuchons manquants :
  • Le capuchon est cassé, fissuré, décoloré ou manquant , laissant le bord exposé.
  • Vous voyez des attaches visibles, des bords rugueux ou des ouvertures au niveau du bord du capot/de la calandre.
  • Vous remarquez une infiltration d'eau, de saleté ou de débris derrière la calandre ou le capot (en particulier sous la pluie ou dans les stations de lavage).
  • L'apparence est incohérente (un côté a un capuchon, l'autre non) — visuellement déséquilibrée.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Restaure une apparence propre et finie en usine à la zone du capot/de la calandre.
  • Aide à empêcher l'eau et les débris de pénétrer , protégeant le dessous du capot, les passages d'aération et l'intérieur du tableau de bord.
  • Empêche la rouille, la corrosion ou l'usure des composants sous le capot qui pourraient être exposés si les bords sont ouverts.
  • Une petite pièce peu coûteuse, mais qui apporte une grande touche de complétude visuelle et de protection.

Diagramme de référence n° 9



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

9965725
9965725690101C
9965725700101C

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
98639703400
Product Information
Product Information
Joint rond pour arbre à bride (transmission Tiptronic).
Le joint rond Porsche pour arbre à bride est un composant d'origine OEM conçu pour les véhicules équipés de la transmission Tiptronic. Placé sur le carter de l'arbre à bride/intermédiaire, ce joint prévient les fuites de liquide de transmission automatique (ATF) et empêche la pénétration de saletés et d'humidité dans la transmission.

Convient à :
  • Porsche Boxster 986 2.7L 1999-00
  • Porsche Boxster S 986 3.2L 1999-00
  • Porsche Boxster 987 2.7L 2005 -08/08
  • Porsche Boxster 987 S 3.2/3.4L 2005-08/08
  • Porsche Cayman 2.7L 987C 2006-08
  • Porsche Cayman S 3.4L 987C 2005-08
  • Porsche 996 C2 3.4L 1997-08/01
  • Porsche 996 C4 3.4L 1997-08/01
  • Porsche 996 C2 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 C4 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 C4S 3.6L 09/01-2005

Voitures avec codes d'option :
249 - Transmission Tiptronic

Ce que fait ce produit :

  • Il scelle l'interface entre l'arbre intermédiaire/à bride et le carter de transmission, empêchant ainsi les fuites de liquide (huile de transmission/ATF).
  • Maintient la pression interne du fluide et la lubrification à l'intérieur du système de transmission / différentiel Tiptronic.
  • Empêche les contaminants externes (saleté, eau) de pénétrer dans la transmission via cette jonction.
  • Aide à garantir un environnement fluide correct, essentiel pour que les engrenages, les roulements et les composants de transmission internes restent lubrifiés et froids.

Symptômes d'un joint usé/défaillant :
  • Fuites de liquide de transmission (ATF / huile de boîte-pont) autour de la zone de l'arbre intermédiaire ou du joint du boîtier.
  • Faibles niveaux de liquide de transmission/transaxle au fil du temps.
  • Gémissements, bruit d'engrenage ou augmentation de la température de fonctionnement si la lubrification est compromise.
  • Glissements, changements de vitesse brusques ou performances Tiptronic dégradées lorsque les niveaux de liquide ou la pression sont affectés.
  • Tache d’huile ou humidité sur le dessous de la voiture ou près de la transmission.
  • Dommages éventuellement visibles au niveau du joint (fissures, déformations) ou désalignement au niveau de l'arbre/de la bride.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Assure l'intégrité du fluide et la pression à l'intérieur de la transmission. Sans une étanchéité adéquate, le système peut perdre du fluide ou permettre une contamination.
  • Protège les composants internes de la transmission (engrenages, roulements, embrayages) contre une lubrification insuffisante ou une contamination.
  • Empêche les dommages coûteux causés par un manque de liquide ou la pénétration de débris.
  • Évite les glissements, les changements de vitesse erratiques ou même les pannes de transmission.

Diagramme de référence n° 6



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

98639703400
98639703400

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
96442422401
Product Information
Product Information
Manchon de roulement de sélecteur de vitesses, manuel.
Le manchon de roulement de sélecteur de vitesses Porsche est un composant d'origine OEM conçu pour les modèles à transmission manuelle. Ce manchon de précision agit comme une surface d'appui au sein du mécanisme de sélection de vitesses, assurant un mouvement fluide de la tige de changement de vitesses et un alignement précis de la tringlerie de changement de vitesses.
Vendu à l'unité.
x2 requis par voiture.

Convient à :
  • Porsche 964 (911) C2 1989-91
  • Porsche 964 (911) C4 1989-91

Ce que fait ce produit :

  • Fournit une surface d'appui lisse pour que le levier de changement de vitesse / la tige de sélection de vitesse puisse glisser ou pivoter, réduisant ainsi la friction et l'usure entre les pièces métalliques en mouvement.
  • Aide à maintenir l'alignement et la stabilité de la tige/liaison de changement de vitesse afin que les changements de vitesse soient précis et non bâclés.
  • Minimise le jeu ou le contrecoup dans le mécanisme de changement de vitesse, gardant ainsi une sensation de changement de vitesse ferme et directe.
  • Aide à prolonger la durée de vie des pièces d'accouplement en absorbant l'usure là où la pression ou le mouvement est concentré.

Symptômes d'une manche usée ou endommagée :
  • Changements de vitesse bâclés ou vagues — sensation de jeu avant qu'une vitesse ne s'engage.
  • Changements de vitesse irréguliers ou irréguliers , en particulier lors du passage d'une vitesse à l'autre.
  • Bruits de grincement ou de frottement provenant de la tringlerie de changement de vitesse sous charge ou lors de la sélection des vitesses.
  • Jeu excessif dans le mécanisme de changement de vitesse : le levier peut sembler desserré.
  • Usure visible sur la tige de changement de vitesse ou à l'intérieur du boîtier où le manchon s'insère ou s'ajuste.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Restaure des changements de vitesse nets et précis , essentiels pour la sensation du conducteur, en particulier dans les voitures de performance comme les Porsche.
  • Empêche l'usure accélérée de la tige de changement de vitesse, des supports de liaison et des surfaces du boîtier en garantissant qu'ils ne frottent pas directement les uns contre les autres.
  • Améliore la longévité et la fiabilité du mécanisme de changement de vitesse de la transmission.
  • Élimine le bruit, le jeu ou les changements de vitesse incohérents causés par un manchon dégradé.

Schéma de référence n° 26



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

96442422401
96442422401

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
99750464
Product Information
Product Information
Doublure pour aile avant, noire.
Les garnitures d'aile avant Porsche sont d'origine OEM et protègent et décorent les passages de roue avant. De couleur noire, ces panneaux protègent les composants essentiels tels que le câblage, les bras de suspension et l'intérieur de la carrosserie des débris de la route, de la saleté et de l'eau.

Convient à :
  • Porsche Boxster 987 MKII 2.9L 2009-2012
  • Porsche Boxster S 987 MKII 3.4L 2009-2012
  • Porsche Cayman 2.7L 987C 2006-08
  • Porsche Cayman S 3.4L 987C 2005-08
  • Porsche Cayman 2.9L 987C MKII 2009-12
  • Porsche Cayman S/R 3.4L 987C MKII 2009-12
  • Porsche 997 Carrera2 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 Carrera 2S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 Carrera 4 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 Carrera 4S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 TURBO 2007-09
  • Porsche 997 GT3 2007-09
  • Porsche 997 GT2 2007-09
  • Porsche 997 MKII Carrera C2 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C4 3.6L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C2S 3.8L 2009-12
  • Porsche 997 MKII Carrera C4S 3.8L 2009-12
  • Porsche 997 MKII GT3 2010-11
  • Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
  • Porsche 997 MKII GT2 RS 2011-13

Ce que fait ce produit :

  • Protège l'intérieur de la carrosserie, le câblage et les composants de la suspension de la saleté, des débris, de l'eau et des projections de la route.
  • Agit comme un bouclier contre les pierres et le gravier, réduisant ainsi les risques de corrosion ou de dommages à la carrosserie et aux pièces mécaniques.
  • Réduit le bruit de la route en isolant la cavité du garde-boue.
  • Aide à maintenir l'aérodynamisme et le contrôle du flux d'air dans le passage de roue.
  • Assure une apparence propre et ordonnée dans la zone du passage de roue avant.

Symptômes d'une doublure usée ou endommagée :
  • La doublure est fissurée, cassée ou manquante , laissant des lacunes dans la couverture.
  • La garniture est desserrée, vibre ou est mal alignée pendant la conduite.
  • Vous remarquez des débris, de la saleté ou une intrusion d’eau dans des zones normalement protégées.
  • Le câblage, les tuyaux ou la peinture derrière l'arche présentent une usure ou des dommages inhabituels.
  • Après un accident ou un impact sur un trottoir où les panneaux intérieurs ont été sollicités.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Empêche les dommages coûteux : empêche les pierres, la saleté et l'humidité d'endommager la suspension, les freins et le câblage.
  • Préserve la carrosserie : Protège les zones peintes et structurelles de la corrosion.
  • Améliore le raffinement de la conduite : réduit les cliquetis et le bruit en maintenant la garniture en place.

Diagramme de référence n° 14



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99750464
9975046410201C
9975046420201C
9975046410101C
9975046420101C

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
99951004309
Product Information
Product Information
Boulon d'arbre de transmission M10 X 61.
Le boulon d'arbre de transmission Porsche M10 × 61 est une fixation d'origine OEM conçue pour fixer le joint homocinétique et l'arbre de transmission. Conçu pour supporter les charges et les couples élevés des transmissions Porsche, ce boulon assure un alignement et une fixation parfaits de l'arbre de transmission, évitant ainsi tout jeu, vibration ou détachement indésirables.
Vendu à l'unité.
x12 requis par voiture.

Convient à :
  • Porsche 996 C2 3.4L 1997-08/01
  • Porsche 996 C4 3.4L 1997-08/01
  • Porsche 996 C2 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 C4 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 C4S 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 997 Carrera2 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 Carrera 2S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 Carrera 4 3.6L 2005-08
  • Porsche 997 Carrera 4S 3.8L 2005-08
Voitures avec codes d'option :
249 - Transmission Tiptronic

Ce que fait ce produit :

  • Fixe le joint homocinétique / l'essieu / l'arbre de transmission / la plaque de retenue au moyeu, à la transmission ou au boîtier, empêchant ainsi tout mouvement axial ou desserrage.
  • Maintient l'alignement et la fixation précis de l'ensemble arbre de transmission/CV pour assurer un transfert de couple approprié, l'étanchéité du siège et pour éviter le jeu ou le déséquilibre.
  • Aide à maintenir la transmission en sécurité et en bonne intégrité mécanique — sans ce boulon, l'arbre de transmission ou le joint homocinétique pourrait se déplacer, se desserrer ou se détacher sous charge.

Symptômes d'un boulon usé, endommagé ou manquant :
  • Vibration ou tremblement de l'arrière (ou de l'essieu concerné) lors d'une accélération ou à grande vitesse, en raison d'un mauvais alignement ou d'un déséquilibre.
  • Bruits inhabituels tels que des cognements, des claquements ou des bruits métalliques provenant de l'arbre de transmission ou de la zone du moyeu, en particulier sous charge.
  • Jeu axial ou mouvement dans l'arbre de transmission ou le joint homocinétique lors du test — l'essieu peut sembler desserré ou se décaler vers l'intérieur ou vers l'extérieur.
  • Joints qui fuient ou dommages aux soufflets : un mauvais alignement peut entraîner des contraintes sur les soufflets de cardan, les joints d'essieu ou les joints de moyeu, entraînant des déchirures ou des fuites.
  • Boulon desserré ou manquant lors de l'inspection visuelle (vous pourriez remarquer la tête d'un boulon manquant ou des dommages là où le boulon devrait être).

Pourquoi le remplacement est important :
  • Sécurité et fiabilité : un arbre de transmission sécurisé est essentiel à un fonctionnement sûr. Si le boulon tombe en panne, l'arbre de transmission/CV pourrait se détacher ou provoquer des dommages mécaniques.
  • Maintient un alignement et un équilibre appropriés : garantit l'absence de mouvement ou de déséquilibre indésirable pouvant accélérer l'usure ou endommager d'autres composants.
  • Protège les autres pièces : évite les contraintes sur les joints homocinétiques, les moyeux, les roulements de roue, les joints, etc.
  • Évite les dommages en cascade : un boulon défaillant ou desserré peut entraîner une défaillance catastrophique des composants de la transmission, dont la réparation serait beaucoup plus coûteuse.

Diagramme de référence n° 2



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

99951004309
99951004309

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
96555979500
Product Information
Product Information
Pièce de serrage pour garniture de longeron.
La pièce de serrage Porsche pour garniture de longeron est une fixation d'origine OEM conçue pour fixer les bas de caisse et les panneaux de garniture de carrosserie des modèles Porsche 964 Turbo. Ce support, petit mais essentiel, assure un alignement parfait de la garniture contre la carrosserie, évitant ainsi les vibrations, les jeux et les désalignements.
Vendu à l'unité.
x2 requis par voiture.

Convient à :
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93

Ce que fait ce produit :

  • La fonction principale est de serrer ou de fixer les garnitures de carrosserie / seuils / panneaux de recouvrement le long du longeron ou de la structure du véhicule afin que la garniture reste affleurante et sécurisée.
  • Il agit comme un support ou un clip de rétention qui maintient l'alignement, empêche les vibrations et garantit que la garniture ne s'affaisse pas, ne se déforme pas ou ne se détache pas.
  • Parce qu'il s'agit d'un petit support de garniture, il contribue à la finition globale, à l'ajustement du panneau et minimise les écarts ou les désalignements.

Symptômes d'une pièce de serrage usée/manquante/défectueuse :
  • Panneaux de garniture ou de seuil de porte qui sont desserrés, affaissés ou qui vibrent lors de la conduite ou sur des bosses.
  • Des espaces apparaissent entre la garniture et la carrosserie, notamment le long des seuils de porte ou des longerons.
  • Vibration ou bruit provenant des bords du panneau ou des garnitures se déplaçant sous le flux d'air pendant la conduite.
  • Dommages visibles, pièces cassées ou support/clip manquant derrière la garniture.
  • Coupez les défauts d'alignement, les bords irréguliers ou les coupes qui se soulèvent dans un coin.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Maintient l'ajustement et la finition — Un alignement correct des garnitures est essentiel à l'aspect d'usine et empêche l'intrusion de vent et d'eau.
  • Empêche les dommages — Les garnitures lâches peuvent frotter contre la peinture, provoquer des rayures ou endommager les clips et les bords des panneaux au fil du temps.
  • Réduction du bruit — Une garniture sécurisée réduit les bruits de cliquetis ou de vibration provenant des panneaux non fixés.
  • Préserve l'intégrité structurelle des supports de garniture : les nouvelles pinces soulagent les clips ou les pièces adjacents qui peuvent être surchargés en cas de défaillance de l'un d'eux.

Schéma de référence n° 20



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

96555979500
96555979500

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
Article de commande spéciale
91151253100
Product Information
Product Information
Œillet de poignée de couvercle de moteur.
L'œillet de poignée de couvercle de coffre Porsche est une entretoise en caoutchouc d'origine conçue pour fixer et protéger la poignée de couvercle de coffre des modèles Porsche classiques. Cet œillet se place entre la poignée et le panneau du couvercle de coffre, évitant ainsi tout contact métal contre métal, réduisant les vibrations et garantissant un ajustement parfait, comme en usine.

Convient à :
  • Porsche 911 1974-1977 2,7L / 1976-77 3.0 Carrera
  • Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
  • Porsche 911 1984-1986 3,2 L
  • Porsche911 1987-1989 3.2L G50
  • Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
  • Porsche 911 1978-1989 3,3L Turbo (930)
  • Porsche 964 (911) C2 1989-93
  • Porsche 964 (911) C4 1989-93
  • Porsche 964 (911)RS 3.6L 1991-93
  • Porsche 964 (911)RS 3,8L 1991-93
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
  • Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
  • Porsche 993 (911) C2 1994-97
  • Porsche 993 (911) C4 1994-97
  • Porsche 993 (911) RS 1994-97
  • Porsche 993 (911) C2S 1994-97
  • Porsche 993 (911) C4S 1994-97
  • Porsche 993 (911) TURBO1994-96
  • Porsche 993 (911) GT2 1994-97
  • Porsche 993 (911) TURBO S 1994-97

Ce que fait ce produit :

L'œillet espace et amortit la poignée/le tirant/la tige de préhension sur le capot moteur (coffre arrière), garantissant ainsi une fixation sûre et un jeu correct. Il isole également la poignée des contacts métal contre métal, prévenant ainsi l'usure, le frottement, les vibrations et les dommages à la surface du capot ou à la peinture.

Symptômes et signes indiquant qu'il doit être remplacé :

  • La poignée du couvercle du moteur semble lâche , vacille ou bouge lorsqu'on tire dessus.
  • Désalignement : la poignée peut ne pas être alignée avec le couvercle ou être légèrement inclinée.
  • Bruit ou vibration provenant de la zone du couvercle lors de la conduite ou sur des bosses.
  • Marques d'usure ou dommages autour du trou de montage de la poignée où l'œillet doit se trouver.
  • L'œillet est visiblement fissuré, déformé ou totalement manquant.

Pourquoi le remplacement est important :
  • Préserve l'intégrité structurelle : garantit que la poignée est solidement ancrée sans endommager le matériau du couvercle.
  • Empêche d'endommager la surface du couvercle ou la peinture en raison du contact métal sur métal ou du frottement.
  • Restaure l'ajustement et la sensation appropriés de la poignée — pas de jeu, pas de cliquetis, alignement net.
  • Solution préventive à faible coût : plutôt que de remplacer des composants plus coûteux ultérieurement, ce petit œillet permet d'éviter les dommages à long terme.

Diagramme de référence n° 10



Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.

91151253100
91151253100

Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
AFFICHAGE du 193 au 208 (sur le 19488 des produits)